"في الدفاع عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em defender
        
    • em defesa da
        
    • Em defesa do
        
    • a defender
        
    • na defesa de
        
    Temos de ser vigilantes em defender a verdade contra a desinformação. TED علينا أن نكون يقظين في الدفاع عن الحقيقة ضد المعلومات المغلوطة.
    Mesmo eu tenho problemas em defender aquela rapariga. Open Subtitles حتى أنا عندي مشكلة في الدفاع عن هذه الفتاة.
    Todos nós, ao tomar os votos como cardeais, jurámos derramar o nosso sangue em defesa da Santa Madre Igreja. Open Subtitles كلنا نذرنا نذورنا كــكاردينلات لإراقة دمنا في الدفاع عن كنيستنا الأم المقدسة
    Significa uma guerra justa, em defesa da Cristandade. Open Subtitles هذا يعني حرباً عادله في الدفاع عن المسيحيه
    Em defesa do meu cliente, há alguma forma de acabar com alguém sem ser terrível? Open Subtitles حسنا,في الدفاع عن موكلي, هل هناك طريقة ليست فظيعة للانفصال؟ ؟
    Em defesa do Presidente Kirkman, queria destacar que, em poucas semanas, sob as circunstâncias mais desfavoráveis, ele conseguiu identificar o grupo responsável pelo atentado e liderou a rápida operação em que se capturou o principal culpado. Open Subtitles في الدفاع عن الرئيس كيركمان أود أن أوضح أنه خلال أسابيع قصيرة في ظلّ ظروف لا يمكن الكشف عنها
    Com estas missões entre mundos, conseguimos adquirir muita tecnologia avançada que nos ajudou a defender a Terra contra vários ataques alienígenas. Open Subtitles بالوسائل من مهمات العوالم الخارجية، حصلنا على تقنية متقدمة والتي ساعدتنا في الدفاع عن الأرض ضد هجمات الفضائيين العديدة
    Conheço pelo menos meia dúzia de bons advogados especializados na defesa de mulheres vítimas de violência doméstica. Open Subtitles انا اعرف اكثر من درزينه من المحامين الكبار متخصصون في الدفاع عن النساء المحطمه
    Se tiveres problemas em defender alguém acusado de homicídio, não quero saber. Open Subtitles اسمع، لو كانت لديك مشكلة في الدفاع عن شخص ما متهم بجريمة قتل، لا أريد سماع هذا
    Como todos certamente sabem, tenho histórico em defender os menos favorecidos. Open Subtitles "كما هو معروف لكم جميعاً، لديّ سجل حافل في الدفاع عن الأشخاص الأكثر عرضة للخطر."
    Podes passar toda a tua carreira a defender os clientes ricos do meu pai. Open Subtitles أنت يمكنك أن تقضي مهنتك كاملة في الدفاع عن زبائن أبي الأغنياء
    Agora estás irritado porque estou a fazer um bom trabalho a defender o meu cliente. Open Subtitles وأنت مستاء مني الآن لأنني قمت بعمل جيد في الدفاع عن موكلي
    Vim ajudar na defesa de Odin. - Foi um pedido de Thor. Open Subtitles (لقد جئت لمساعدتك في الدفاع عن (أودن (بناءً على طلب (ثور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more