"في السادسة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • às seis
        
    • de seis anos
        
    • aos seis
        
    Levanta-se às seis da manhã para ir a um emprego que odeia, o que é mais do que tu fazes! Open Subtitles أتعرفين، إنه يستيقظ كل يوم في السادسة صباحا ويظل يكدح في عمل يكرهه، وهذا أكثر مما تفعلينه أنت
    Vejo-te amanhã às seis. Ou melhor, ver-me-ás amanhã às seis. Open Subtitles سأراك غدا في السادسة أو بالأحرى ستراني في السادسة
    Veja o lado positivo... às seis, venho receber dinheiro! Open Subtitles انظري للجانب المشرق في السادسة سأجني بعض المال
    Hoje, eu, mãe de uma criança de seis anos, entrei num Barnes and Noble, e vi isto: TED اليوم، وباعتباري أما لطفل في السادسة عندما أدخل إلى مكتبة بارن ونوبل أرى هذا.
    Não é o que normalmente tentamos ensinar a crianças de seis anos. TED ليس هذا ما نحاول أن نعلم الأطفال في السادسة من عمرهم عادةً.
    O Kip morreu num acidente de carro aos seis anos. Open Subtitles كيب توفي في حادث سيارة عندما كان في السادسة
    Acordei às seis, quando os pássaros começam a cantar. Open Subtitles استيقظت في السادسة صباحا عندما بدأت العصافير تزقزق
    Encontramo-nos às seis horas, no mesmo sítio de hoje. Open Subtitles في نفس المكان الذي تقابلنا فية الليلة في السادسة
    Largo o serviço às seis, dê lá por onde der. Open Subtitles ينتهي عملي هنا في السادسة , ولا يهمني أي شئ آخر
    Todos os dias se levantava às seis e ia para a casa de banho fazer a barba. Open Subtitles كُلّ صباح يخَرجَ من الفراش في السادسة ويذَهبَ إلى الحمام للحَلْق.
    Ela foi admitida às seis da manhã. Open Subtitles ودخلت المستشفى في السادسة في الصباح التالي
    às seis de amanhã, Vem aqui e chama-me duas vezes: Open Subtitles في السادسة صباحا تعال إلى هنا و نادي علي مرتين
    A propósito, ele vai fazer-nos o jantar hoje, Quero-te de volta às seis. Open Subtitles بالحديث عن ذلك , سيجهز لنا العشاء الليلة إذا يجب أن تكونِي متواجدة بالبيت في السادسة
    Gosto do meu chá às quatro, o meu jantar às seis. Open Subtitles أحب الشاهي في الساعة الرابعة و العشاء في السادسة
    E digo-te isto, se a reunião de acordo correr bem, hoje posso chegar à casa às seis. Open Subtitles وساقول لكي ذلك.. اذا نجحت جهودنا اليوم في المؤتمر.. استطيع ان اكون في المنزل في السادسة
    Muitos deles eram bebés de dois anos ou menos, e, pelo menos uma era uma rapariga cega de seis anos, TED عددٌ من الأطفال كانوا رُضّع، وواحدة منهم على الأقل كانت طفلة عمياء في السادسة.
    Como é que se diz a uma miúda de seis anos que a mãe dela decidiu partir? Open Subtitles كيف أخبر فتاة في السادسة من عمرها أن أمها أختارت ذلك بنفسها
    Uma menina de seis anos... entrando para a sala de sistemas? Open Subtitles فتاة في السادسة من عمرها تدعي بأنها كانت على متن الطائرة
    O botão é demasiado alto para uma criança de seis anos. Open Subtitles إنه عال جداً بالنسبة لطفل في السادسة من عمره
    Não acredito que levaste uma tampa de um miúdo de seis anos. Open Subtitles أوه، لا أصدق أنكِ هجرتي من قبل طفل في السادسة
    aos seis anos tive a primeira oportunidade de aprender o que significa a paciência. TED لقد كنت في السادسة من عمري عندما أتيحت لي فرصة تعلم معنى الصبر.
    Comecei a dançar aos seis anos, em Filadélfia. TED بدأت الرقص حين كنت في السادسة في فيلادلفيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more