Esta é, naturalmente, uma notícia que vamos acompanhar nas próximas horas. | Open Subtitles | وسنتابع معكم آخر المستجدات بهذا الشأن في الساعات القليلة القادمة |
Sim. Esperamos descobrir mais alguma coisa nas próximas horas. | Open Subtitles | ونأمل بأننا سنعرف المزيد في الساعات القليلة القادمة |
Bom, esperamos que a Sra. Hendershot dê a luz nas próximas horas. | Open Subtitles | نحن نتمنّى السّيدة هيندرشوت سيسلّم في الساعات القليلة القادمة. |
Porque morrerá se não receber um nas próximas horas. | Open Subtitles | لانه سيموت ان لم يجد واحدا في الساعات القليلة القادمة |
Isso significava que eu tinha que fazer muitas viagens a diferentes bancos nas próximas horas. | Open Subtitles | هذا كان يعني أنه توجّب علي القيام بجولات لا حصر لها لمصارف مختلفةٍ في الساعات القليلة القادمة |
Aconteça o que acontecer nas próximas horas, o que quer que oiças, | Open Subtitles | أياً كان ما سيحدث في الساعات القليلة القادمة أياً كان ما ستسمعه |
Se ele não receber um fígado nas próximas horas, vai morrer. | Open Subtitles | إذا لم يتلقى كبدا جديدا في الساعات القليلة القادمة فإنه سيموت |
Tenho a certeza que vai estar tudo operacional nas próximas horas. | Open Subtitles | أنا متأكد انهم سيقومو باصلاحه في الساعات القليلة القادمة |
Se eles não encontram um dador nas próximas horas... | Open Subtitles | إذا نحن لا نجد متبرع في الساعات القليلة القادمة... |
Não podemos ver nas próximas horas o mais fundo do que podemos ver o fundo do rio. | Open Subtitles | من المحتمل لن نتمكن من الرؤية القاع كثيراً في الساعات القليلة القادمة اكثر من رؤية قاع هذا النهر من المحتمل لن نتمكن من الرؤية القاع كثيراً في الساعات القليلة القادمة اكثر من رؤية قاع هذا النهر |
nas próximas horas, vamos ter de trabalhar juntos... se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | في الساعات القليلة القادمة ...علينا أن نعمل معاً إذا أردنا النجاة بحياتنا |
nas próximas horas, o Presidente Martinez entrará em coma. | Open Subtitles | في الساعات القليلة القادمة سيدخل الرئيس (مارتينز) في غيبوبة |
O Conselho de Segurança da ONU reúne-se nas próximas horas, para falar da violência que chegou à Europa. | Open Subtitles | مجلس الأمن سيعقد في الساعات القليلة القادمة لبحث انتشار العنف داخل (أوربا) |