permitindo ângulos totalmente novos na narrativa. | TED | وهذا يتيح المجال لظهور وجهات نظر جديدة في السرد القصصي. |
quando falamos com estranhos, estamos a fazer belas interrupções na narrativa esperada do nosso quotidiano e do quotidiano deles. | TED | عندما تتحدثون إلى الغرباء، فإنكم تصنعون مقاطعات جميلة في السرد المتوقع لحياتكم اليومية ولحياتهم. |
A terceira razão pela qual eu acho que as histórias não fazem necessariamente do mundo um sítio melhor, é que muitas vezes estamos tão envolvidos na narrativa pessoal, que nos esquecemos de ter uma visão mais ampla. | TED | أعتقد أن السبب الثالث بأنه ليس بالضرورة أن تجعل القصص العالم أفضل مكانًا هو لأننا في الغالب نستثمر وقتنا في السرد الشخصي وننسى أن ننظر في الصورة الأكبر. |
Então o agente que escreveu o conto da Alice incorporou artefatos na narrativa. | Open Subtitles | إذا عميل المستودع الذي كتب (أليس في بلاد العجائب) و قد أدرج قطع أثرية في السرد |