Eu estava a andar na rua e... um dos homens perguntou-me se tinha troco para o parquímetro. | Open Subtitles | أنا كنت أتمشى في الشارع و أحد السادة المحترمين سألني إن كنت غيرت من أجل المتر |
Tu vais a andar atrás duma rapariga na rua e ela calça ténis da Keds. | Open Subtitles | أنت تمشي خلف فتاة في الشارع و هي مرتدية الحذاء. |
Depois vi os meus amigos a chegar, a deixar os carros na rua e a correr. | Open Subtitles | ثم رأيت وصول أصدقائي تاركين سياراتهم في الشارع و من ثم راكضين |
Mas, a partir de agora, quando passar por si na rua, e disser "Bom dia, Mrs Huber" | Open Subtitles | من الآن فصاعداً عندما أقابلك في الشارع "(و أقول "صباح الخير يا سيدة (هيوبر "(أو أقول "كيف حالِك يا سيدة (هيوبر |
Podia andar pela rua, e todo mundo saberia o teu nome. | Open Subtitles | سيكون بمقدورك أن تمشي في الشارع و الناس سيعرفون اسمك |
O Charlie andava na rua e achou... | Open Subtitles | - تشارلي سار في الشارع و وجد ... |
Eu ando pela rua e as mulheres cumprimentam-me. | Open Subtitles | أمشي في الشارع و النسوة يقدمن أنفسهن إليَّ |
O Charlie andava pela rua e encontrou um pacote. | Open Subtitles | تشارلي سار في الشارع و وجد كيس |