"في الشقّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no apartamento
        
    Pensei bem sobre as fotos e as maquetas que me mostrou no apartamento e fiz alguns testes. Open Subtitles كنتُ أفكّر كثيراً بشأن الصور والنماذج التي أريتني إيّاها في الشقّة
    Não era suposto teres ido vê-la sozinha. Era suposto teres ficado no apartamento. Open Subtitles ما كان يجدر بكِ زيارتها وحدكِ، كان يفترض بكِ البقاء في الشقّة
    Tivemos aquele caso, do casal no apartamento 6-B... Open Subtitles كنّا نحقّق بتلك القضيّة، ''عن الزوجَين في الشقّة ''6 بي.
    Ele não as daria sem mais nem menos. Não estavam espalhadas no apartamento. Open Subtitles لم يكن سيعطيني إيّاها ببساطة لم يكن الأمر استلقاءً في الشقّة
    Devias ir buscar a mochila. Ela está à espera no apartamento. Open Subtitles يجدر أن تذهب لإحضار حقيبتكَ، فهي تنتظرنا في الشقّة
    Precisamos de juntar uma lista de todos os amigos, empregados, tipos de entregas que tenham estado no apartamento. Open Subtitles تحتاج للجمع a يست كلّ frlend، الجندي، رجل تسليم التي كانت في الشقّة.
    Se não aparecesses no apartamento a meio do dia, o Marshall não partia o dedo do pé, o Barney não corria no lugar dele, eu não saltava o torniquete e ficava com uma audiência marcada, e chegávamos ao nosso voo muito a tempo. Open Subtitles أَعْني، إذا أنتِ لم تظهري في الشقّة في منتصفِ اليوم لما كسر مارشال إصبعَ قدمه، ولما ركض بارني في مكانه ولما قفزت من الباب الدوار، وحوكِمْت اليوم
    Vemo-nos no apartamento. Open Subtitles ألقاكما في الشقّة
    Deixaste os teus troféus no apartamento. Open Subtitles تركت كؤؤسك . في الشقّة
    O Harrison ainda está no apartamento com a Sonya. Vou lá buscá-lo e trago-o para cá. Open Subtitles لا يزال (هاريسن) في الشقّة مع (سونيا)، سأذهب لجلبه إلى هنا
    O incêndio no apartamento foi há quatro anos. Open Subtitles -شبّ الحريق في الشقّة قبل أربع سنوات
    Ele está a recuperar no apartamento. Open Subtitles إنّهُ يتعافى في الشقّة
    Não é seguro para o Harrison ficar no apartamento enquanto o Saxon estiver livre. Open Subtitles ليس آمنًا لـ(هارسن) أن يكون في الشقّة ما دام (ساكسن) طليقًا
    O Henry deve tê-la deixado no apartamento quando lá estiveram no ano passado. Open Subtitles لا بدّ أنّ (هنري) تركها في الشقّة عندما كنتم في "نيويورك" العام الماضي
    Foi encontrado no apartamento, Open Subtitles هو إستعيد في الشقّة -
    Ela deixou-a no apartamento. Open Subtitles تركتكِ... في الشقّة...
    Michael. Estamos no apartamento. Open Subtitles "مايكل)، إنّنا في الشقّة)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more