"في الطوارئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas Urgências
        
    • no ER
        
    • na ER
        
    • em emergências
        
    • na Urgência
        
    • numa emergência
        
    Também fizeram exames ao tracto GI superior e inferior nas Urgências. Open Subtitles لقد أجروا في الطوارئ فحص معوي للجزء العلوي و السفلي.
    Estou de serviço nas Urgências e quero começar mais cedo. Open Subtitles 'لأنه عندي مناوبه في الطوارئ وأريد أن أذهب مبكراً
    Para si talvez, porque estava nas Urgências com um tiro. Open Subtitles غير معروف لك لأنك كنت في الطوارئ نتيجة طلق ناري
    Fractura exposta do braço, no ER. Open Subtitles كسر كعبرة مفتوح ومفتت في الطوارئ.
    Mas não tem nada a ver com o que aconteceu na ER. Open Subtitles لكن هذا ليس له علاقة بما حدث في الطوارئ.
    Só usamos o rádio em emergências. Open Subtitles بإمكاننا إستخدام الراديو في الطوارئ فقط
    Uma paciente sua está nas Urgências. Beth Burton. Open Subtitles بيث بورتون، مريضتك موجوده الآن في الطوارئ
    E é uma espera de um dia, nas Urgências. Por isso, vai sair agora mesmo. Open Subtitles و اليوم مزحوم في الطوارئ , لذا سنخرجه الان
    É um Delta 2. - Obrigado. - Preciso de ajuda nas Urgências. Open Subtitles هنا القائد دلتا 2 احتاج لطبيب مشرف في الطوارئ
    O Hotch está nas Urgências e a Kate a ser operada. Open Subtitles كيف حالهم؟ حسنا هوتش في الطوارئ و كايت في غرفة العمليات
    Acho que fui claro nas Urgências. Open Subtitles أعتقد أنني كنت واضحا في الطوارئ أجل, أنا رئيسة القسم.
    Foi bom estabilizá-la nas Urgências, mas precisa de operação. Open Subtitles لقد أحسنت صنعًا في جعلها مستقرة في الطوارئ ولكنها تحتاج إلى جراحة الآن. سآخذها إلى الأعلى
    - Não. A Dra. Kepner tem doentes nas Urgências. Open Subtitles لا، د. " كيبنر " لديها مريضين في الطوارئ
    Avery e Pequena Grey, o Hunt está à vossa espera nas Urgências. Open Subtitles " أفري " ، و " غراي " ينتظركما " هنت " في الطوارئ
    Avery e Greyzinha, o Hunt está à vossa espera nas Urgências. Open Subtitles " أفري ", و " غراي " ينتظركما " هنت " في الطوارئ
    Trabalho nas Urgências do Phoenix Presbyterian. Open Subtitles أنا أعمل في الطوارئ في المستشفى
    - Ross, o que é que aconteceu? - Vítimas de acidente na ER! Era uma pena acordar as crianças. Open Subtitles -حوادث سيارات متعددة في الطوارئ . من العار أن نوقظ الأطفال.
    Usa apenas em emergências. Open Subtitles واستعمليه في الطوارئ فحسب
    Mas numa emergência é sempre bom ter-se um médico em casa. Open Subtitles ولكن في الطوارئ,من الجيد أن يكون لديك طبيب في البيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more