E dançavam lá fora na relva, quando faziam anos. | Open Subtitles | ستريهم في العشب يرقصان معاً في ذكراهم السنوي |
Foi construído durante a Guerra Civil, para que o Exército nortenho pudesse praticar a luta na relva. | Open Subtitles | بنيت في الحرب الاهليه كي يتمكن الجيش الشمالي كي يتمكن من التدرب على القتال في العشب |
Vejo uma coisa, parecia uma pulseira dourada ou qualquer coisa na relva. | Open Subtitles | أرى هذا الشيء، فإنه يبدو وكأنه سوار الذهب أو شيء في العشب. |
Não, apenas corremos na relva ou jogamos a bolota. | Open Subtitles | كلاّ، أننا عادةً نتسابق في العشب أو نلعب بأشجار البلوط. |
na erva alta, uma família de raposas vermelhas cria os seus filhotes. | Open Subtitles | في العشب الطويل، عائلة الثعالب الحمراء ترفع أشبالها. |
Não, comem as minhocas da relva. | Open Subtitles | لا، بل أكلوا الديدان التي في العشب |
Foi no ombro, e os outros na relva. | Open Subtitles | إستمع ، وضعتُ واحدة في المنكب والبقية كانوا في العشب |
Deitámo-nos na relva e prometemos a nós mesmas que faríamos coisas espantosas com as nossas vidas. | Open Subtitles | تم الكذب في العشب وعدنا والتي تحقق أشياء عظيمة في الحياة. |
Quando era criança, e o dia se estava a pôr, gostava de se deitar na relva, e de sentir o calor do dia a sair da terra. | Open Subtitles | كطفل , عندما اليوم ينتهي , أحب أن يتمدد في العشب ويحس بحرارة اليوم تغادر الأرض |
Os meus rapazes apanham multas por velocidade, andam descalços na relva, e, caraças, como fazem sexo. | Open Subtitles | رجالي يحصلون على مخالفات سرعة يسيرون عاريي الأقدام في العشب ويا إلهي يمارسون الجنس كثيرا |
Como uma cobra, na relva, pronta pra atacar. | Open Subtitles | ...مثل الأفعى مختبئة في العشب ومستعدّة للانقضاض |
Que tipo de homem fica à espreita, como uma cobra na relva, hein? | Open Subtitles | يا له من من رجل يكمن في الانتظار مثل ثعبان في العشب ، |
Tu não és nada para além de uma cobra maldita na relva. | Open Subtitles | أنت لست شيئاً سوى ثعبان في العشب |
Vais ficar aqui sentado na relva até te acalmares. | Open Subtitles | سوف نجلس هنا في العشب فقط لحين أن تهدأ |
Um homem enforcado suspenso sobre uma serpente na relva. | Open Subtitles | المشنوق يتأرجح فوق ثعبان في العشب. |
O C.S.U. encontrou uma lata de sumo ao lado da cerca, na relva. | Open Subtitles | َ(سي إس يو) وجد الصودا يُمكن أن تكون بالسياج في العشب |
Fizemos amor na relva molhada. | Open Subtitles | ونحن نيام في العشب الرطب. |
"Apesar de nada o poder trazer de volta a hora do esplendor na relva, da glória de uma flor, não nos afligiremos. | Open Subtitles | "إن ساعة من روعة في العشب , "المجد في الزهرة , "سوف نحزن لا , |
Encontrámos uma mala na relva. | Open Subtitles | وجدنا محفظة مُلقاه في العشب |
As leituras mostram que a zona mais quente do fogo, as partes brancas nesta imagem, não estão na erva a arder mas um metro acima dela. | Open Subtitles | تظهر القراءات أن سخونة منطقة من النار، الأجزاء البيضاء على هذه الصورة، ليس في العشب المحترق ولكن فوقه بارتفاع متر. |