"في القرنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nos séculos
        
    nos séculos XIII e XIV, missionários europeus foram para o Oriente, pela recém-revivida rota da seda. TED في القرنين الثالث عشر والرابع عشر اتّجه المستكشفون الأوروبيّون نحو الشرق، عبر طريق الحرير الجديد.
    Isso porque o inglês antigo pertence à família das línguas germânicas, trazida para as Ilhas Britânicas nos séculos V e VI pelos anglos, os saxões e os jutos. TED و هذا لأن الإنجليزية القديمة تابعة لعائلة اللغة الألمانية، و قد جلبها إلى الجزر البريطانية في القرنين الخامس و السادس الميلادي الأنْجِلز،والساكسونيون،والجوت
    Os textos árabes que contêm esta sabedoria matemática acabaram por chegar à Europa pela porta da Espanha, nos séculos XI e XII. TED النص العربي الذي يحتوي على هذه الحكمة الرياضية وجد طريقه أخيرا إلى أوروبا -- بعبارة أخرى إسبانيا -- في القرنين الحادي و الثاني عشر الميلاديين.
    nos séculos XVIII e XIX, os geólogos uniformitários ingleses James Hutton e Charles Lyell, estudaram os ritmos atuais, muito lentos, de erosão e da sedimentação e perceberam que a Terra tinha que ser muito mais velha do que a estimativa bíblica de 6000 anos. TED في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر، منظرو الوتيرة الواحدة من علماء الجيولوجيا الإنجليزيين، جيمس هوتون وتشارلز لييل، درسا المعدلات الحالية والبالغة البطء من التآكل والترسب وأدركوا أن الأرض لا بد وأن تكون أقدم بكثير من التقديرات الإنجيلية التي تقول بـ 6000 سنة.
    Pensem nisto, se estivessem ai sentados em 1750 a tentar perceber quais seriam as grandes mudanças na sociedade nos séculos XIX e XX, máquinas autónomas, computadores, inteligência artificial, uma flauta programável a entreter a elite parisiense poderia ser uma pista poderosa como qualquer outra na altura. TED فكر في ذلك: إذا ما كنت هناك في حقبة 1750 تحاول اكتشاف التغييرات الكبيرة القادمة للمجتمع في القرنين التاسع عشر والعشرين، الماكينات الألية، أجهزة الحاسوب، الذكاء الاصطناعي، ناي قابل للبرمجة تسلية النخبة الباريسية كانت لتكون فكرة قوية كأي شئ آخر في ذلك الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more