Por isso, sempre gostei muito deste pintor que viveu e trabalhou No século XV. | TED | وبالتالي قد كنت مولعا جدا بهذا الرسام والذي عاش واشتغل في القرن الخامس عشر. |
A vírgula decimal foi inventada No século XV, os arquitetos deixaram de usar frações, e passaram a ter um novo modelo da natureza. | TED | في القرن الخامس عشر ، اختُرِعت الفاصلة العشرية ؛ توقف المهندسين المعماريين عن استخدام الكسور ، وصار لديهم نموذج جديد للطبيعة. |
No século XV... 400 anos antes do primeiro avião levantar voo. | Open Subtitles | في القرن الخامس عشر قبل 400 عام من قيام أول طائرة بالطيران |
"Sabia que Leonardo da Vinci foi a primeira pessoa a desenhar um submarino No século XV? | Open Subtitles | كان اول شخص صمم الغوَّاصه كان في القرن الخامس عشر وكان ايضاً المُخترع الأول |
Infelizmente o livro perdeu-se No século XV. | Open Subtitles | للأسف ، فالكتاب ضاع في القرن الخامس عشر |
Nasci em França No século XV. | Open Subtitles | أنا كنت ولد في القرن الخامس عشر فرنسا. |
Vlad foi príncipe da Valáquia No século XV. | Open Subtitles | (فلاد) كان أميراً لـ (فالكيا) في القرن الخامس عشر |
No século XV, os peitos não diriam "Viva". | Open Subtitles | تلك الصدور لم تكن تقول (هاودي) في القرن الخامس عشر |
No século XV A.C. a civilização minóica foi destruída por uma erupção vulcânica catastrófica. | Open Subtitles | كان هذا في القرن الخامس عشر قبل الميلاد وقد تدمرت حضارة (مينون) من قبل انفجار بركاني هائل |
Último emirado de Granada, No século XV. | Open Subtitles | آخر أمراء (غرناطة) في القرن الخامس عشر. |