em contos de fadas, a coisa que os une chama-se destino. | Open Subtitles | في القصص الخيالية ، الشئ الذي يجمعهم معاً يسمي القدر |
Dizem que princesas só existem em contos de fadas... | Open Subtitles | يقال بأن الأميرات يتواجدون فقط في القصص الخيالية |
Como num conto de fadas, onde a magia acontece sem nenhum conhecimento | Open Subtitles | كما في القصص الخيالية هذا يحدث كالسحر ...دون أن نعرف بعضنا |
Parecem duas princesas num conto de fadas. | Open Subtitles | انتم تبدون كالأميرات في القصص الخيالية |
As coisas não são sempre tão simples nos contos de fadas. | Open Subtitles | الأشياء ليست دائما بهذه البساطة في القصص الخيالية |
- Isso só acontece nos contos de fadas. | Open Subtitles | - يحدث هذا إلا في القصص الخيالية. |
Não acredito em contos de fadas. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ ر نعتقد في القصص الخيالية. |
Estamos num conto de fadas e a bruxa sou eu. | Open Subtitles | نحن في القصص الخيالية. الساحرة هي انا |
Como num conto de fadas. | Open Subtitles | مثلما يحصل في القصص الخيالية |