"في القوات الخاصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas Forças Especiais
        
    • das Forças Especiais
        
    • major das forças
        
    nas Forças Especiais, pelo menos sabíamos por quem lutávamos. Open Subtitles في القوات الخاصة, على الأقل نعرف من نحاربه.
    Quando estive nas Forças Especiais, mantiveram-me numa prisão Afegã onde tudo o que conseguia ver era um pedaço do céu azul. Open Subtitles عندما كنت في القوات الخاصة قامو بوضعي في سجن أفغاني الكل اللدي استطيع رؤيته هو قطعة من السماء الزرقاء
    Cumpriu 14 anos nas Forças Especiais, no destacamento Delta. Open Subtitles قضى 14 عاما في القوات الخاصة فصيلة دلتا
    Eu e os outros tipos das Forças Especiais estávamos a patrulhar um mercado a pé. Open Subtitles أنا وبعض الرفاق في القوات الخاصة كنا نقوم بدوريات في السوق مشيا على الأقدام
    O aprendiz é oficial das Forças Especiais... John Stark, 32 anos. Open Subtitles معلمنا ضابط في القوات الخاصة اسمه جون ستارك 32
    Há uma coisa que não levaste em conta. O Auggie era das Forças Especiais. Open Subtitles اوغي كان في القوات الخاصة سابقا ولديه ذلك الوشم
    Ele é major das Forças Especiais, um paramilitar operacional, treinado em contra espionagem. Open Subtitles ،رئيس في القوات الخاصة ،في المناطق شبه العسكرية مدرب علىّ مكافحة التجسس
    Cumpriu 14 anos nas Forças Especiais, no destacamento Delta. Open Subtitles قضى 14 عاما في القوات الخاصة فصيلة دلتا
    Não o farei. O teu irmão elogiou muito o teu treino nas Forças Especiais. Open Subtitles لن أفعل , أخاك أخبرني كثيراً عن تدريبك في القوات الخاصة
    Ele tem um QI de 190, serviu nas Forças Especiais da Suécia. Open Subtitles معدل ذكائه 190، خدم في القوات الخاصة السويدية،
    Quando estive nas Forças Especiais, mantiveram-me numa prisão Afegã onde tudo o que podia ver era um pedaço do céu azul. Open Subtitles امم عندمــا منت في القوات الخاصة قامو بوضعي في سجن بأفغنستــــان
    O embaixador disse que estiveram juntos nas Forças Especiais. Open Subtitles قال السفير أنك و "باور" كنتما معا في القوات الخاصة.
    Aprendi muito nas Forças Especiais. Open Subtitles تعلمتُ الكثير في القوات الخاصة
    Eu era um interrogador nas Forças Especiais. Open Subtitles لقد كنت محققاً في القوات الخاصة
    - Bem, aparentemente, o Thomas prendeu um indivíduo que era das Forças Especiais há umas semanas atrás, um mensageiro da "Effective WorldWide Solutions". Open Subtitles حسناً , على مايبدو توماس القى القبض على جندي سابق في القوات الخاصة منذ أسبوعين
    Estou mais interessada na pessoa que pode dizer-me porque ex-agentes das Forças Especiais continuam a desaparecer de Las Vegas. Open Subtitles أنا مهتمه بالشخص الذي سيقول لي لماذا المتدربين في القوات الخاصة يختفون في فيغاس ؟
    Comandante de uma das unidades de elite das Forças Especiais. Open Subtitles إنه قائد إحدى وحدات النخبة في القوات الخاصة.
    Temos apenas um tribunal militar sobre um conselheiro das Forças Especiais que serviu em Salvador. Open Subtitles نرى حاس قضائي واحد فقط في القوات الخاصة خدمفي"السلفادور"
    Ex-furriel das Forças Especiais cubanas. Open Subtitles مساعد سابق في القوات الخاصة الكوبية
    É isso... Um major das Forças Especiais. Open Subtitles هذه فئة خاصة في القوات الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more