"في القوة الجوية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da Força Aérea
        
    • na Força Aérea
        
    Achas que ser da Força Aérea fez uma diferença tão grande? Open Subtitles تعتقدي ان وجودك في القوة الجوية عمل إختلاف كبير؟
    Cadete Hailey, na minha opinião, a senhora demonstrou uma total incapacidade de fazer parte da Força Aérea. Open Subtitles تلميذة هايلي,على قدر اهتمامي... لقد أظهرت قصورا كعضوة فعالة... في القوة الجوية للولايات المتّحدة
    Um Capitão da Força Aérea Americana. Open Subtitles أي قائد في القوة الجوية الأمريكيةِ.
    Acontece que tenho um contacto na Força Aérea que me arranjou isto. Open Subtitles يحدث أن يكون لدي إتصال في القوة الجوية الذي جهزني بهذه
    Peço desculpa... na Força Aérea não guiamos tanques. Open Subtitles آسف ، نحن عادةً لا نقود هذه المدرعات في القوة الجوية
    O meu irmão está na Força Aérea e diz que o medo está todo na cabeça. Open Subtitles أخّي في القوة الجوية وهو يقول ذلك الخوف كله برأسك هنا
    Devíamos alistá-lo na Força Aérea. Open Subtitles يجب أن نجند هذا الصغير في القوة الجوية
    Rapidamente, Charles Farmer se alistou na Força Aérea... ... onde desenvolveu as suas aptidões como piloto de aviões F-4 Phantom. Open Subtitles "بعد ذلك , سجل المزارع "تشالرز ... في القوة الجوية حيث طور مهاراته كطيار ... يطير على طائرات كإف
    Ou seja, não há registo de um Coronel Cameron Mitchell com a sua descrição na Força Aérea Americana, nem em nenhum lado, já agora. Open Subtitles بمعنى آخر، ليس هناك سجل بأسم * العقيد * كاميرون ميتشيل يُلائمُ وصفُكَ الحالى في القوة الجوية الأمريكيةِ أَو أي مكان آخر، لهذه المسأله
    Um diploma de Princeton e três anos na Força Aérea bem usados. Open Subtitles دبلوم من كلية (برينستون) وثلاث سنوات خدمة في القوة الجوية جاهزه للستعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more