"في الكوب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no copo
        
    • num copo
        
    • no frasco
        
    • para um copo
        
    • nessa chávena
        
    Havia sal no copo, grandes grãos de sal. Havia sal no copo, grandes grãos de sal. Open Subtitles كان هناك ملح في الكوب ، حبوب كبيرة من الملح
    Já estava no copo, não no frasco. Open Subtitles كانت في الكوب وليس في البرطمان
    Coloquei a tua escova de dentes de volta no copo. Open Subtitles لقد وضعت فرشاة أسنانك في الكوب
    Fomos agitadas naquele carro como dados num copo. Open Subtitles لقد كنا نرَج في ذلك الإبْزيم كرجِ النرد في الكوب
    E adivinho isso por olhar para um copo? Open Subtitles وكيف ذلك، أأجترح معجزة إلهية بطريقة أو بأخـــــرى عن طريق التحديق في الكوب.
    Põe a moeda nessa chávena e ganha a recompensa. Open Subtitles ضع الربع دولار في الكوب ، فز بالمكاسب
    A menos que haja um piloto no copo que possa por aquele avião no ar, não é. Open Subtitles إن لم يكن هناك طيَّـار في "الكوب" يَستطيع أن يحلِّق بتلك الطائِرة، فليس هناك ما هو إيجابيّ.
    Sim, coloque apenas no copo. Open Subtitles نعم .. فقط ضعها في الكوب
    Tem a mão presa no copo. Open Subtitles يده عالقة في الكوب الزجاجي
    Vocês são 4, 2 facas estão na mesa, e uma no copo do Lowery, que usaste para mexer o chá. Open Subtitles كان أربعتكم هنا هناك سكينتان على الطاولة وسكين (لاوري) في الكوب
    Preciso que urine no copo. Open Subtitles أريدك ان تتبول في الكوب.
    - no copo. Open Subtitles في الكوب
    - no copo! Open Subtitles في الكوب!
    - Estou a colocar os meus rapazes num copo. Open Subtitles سأضع أولادي في الكوب
    Só estava, a urinar para um copo. Open Subtitles كنت سأقوم فقط، بالتبول في الكوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more