"في الليل و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à noite e
        
    • a meio da noite e
        
    A grelha de luz acenderá à noite e dará uma espécie de iluminação de teto. TED شكة الضوء ستحتوي على ضوء، تضاء في الليل و تعطي سقف مضاء.
    Disse-lhes que não dormia cá por andar a filmar à noite e eles acreditaram, perguntam quando acabo... Open Subtitles أخبرتهم أنني لا أنام هنا لأن لدي تصوير في الليل و قد صدقوا ذلك
    Os três fantasmas visitaram-te ontem à noite e mostraram-te o erro dos teus modos? Open Subtitles هل زارتك ثلاثة أشباح في الليل و أرتك أخطاء طريقك؟
    Se ela acordar a meio da noite e estiver com fome, há mais comida na despensa. Open Subtitles إذا استيقظت في الليل و بدت جائعة يوجد طعام اضافي في الخزانة
    Acordou-nos a meio da noite e deu-nos uma das suas listas de compras. Open Subtitles لقد أيقظتنا في الليل , و أعطيتنا واحدة من قوائم تسوقك.
    Sentem fome a meio da noite e depois começam a procurar algum petisco e depois... Open Subtitles و أحيانا تجوع في الليل و لذا تبدأ البحث عنوجبةوبعدها...
    Eu saio à noite e o pessoal diz "Quem cheira a couve-flor?" Open Subtitles ذهب للملهى في الليل و الناس استمرت في القول "من يرتدي الكرنب؟"
    Às vezes, venho aqui à noite e, apenas, o sinto. Open Subtitles آتي هنا أحياناً في الليل و أستشعر الأمر
    "Quem é que consegue ver à noite?" E... Open Subtitles " من يمكنه رؤية في الليل " و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more