| O Scott e o Walter, os meus melhores amigos no liceu. | Open Subtitles | سكوت ووالتر، هم كَانوا مثل أصدقائِي الأفضلِ في المدرسة العليا. |
| - Ele ainda está no liceu porque chumbou. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يبقيه في المدرسة العليا هو الوقت |
| Um bocadinho, no liceu. Apanhei-lhe o jeito na faculdade. | Open Subtitles | أي قليلا في المدرسة العليا لكن أحترفت في الكلية |
| Queria ter um destes no secundário. | Open Subtitles | تمنّ أنا كَانَ عِنْدي أحد هذه الظهرِ في المدرسة العليا. |
| Aprecio o teu idealismo, mas tu vais aprender que deixou-se o preto e o branco no colégio. | Open Subtitles | أُقدّرُ مثاليتَكَ، لَكنَّك سَتَتعلّمُ بأنّك تَركتَ الظهر الأسود والأبيض في المدرسة العليا. |
| na escola secundária eu tinha uma paixoneta por ti. | Open Subtitles | رجع في المدرسة العليا انا عندي الازدحام عليك |
| no liceu tinhas-me chamado pêga mas agora, "uma boa cama". | Open Subtitles | في المدرسة العليا كنتم تلقبونني بالعاهرة. الأن, في الكلية, تدعونني وقت لطيف |
| Todos fazem coisas estúpidas no liceu. | Open Subtitles | كل شخص يفعل أشياء غبية في المدرسة العليا |
| Quando eu andava no liceu, havia uma Paris. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة العليا كان لدي مثل باريس |
| Eram o meu grupo favorito quando andava no liceu. | Open Subtitles | كَانوا مجموعتَي المفضّلةَ في المدرسة العليا. |
| O rapaz está no liceu e a minha filha foi para a faculdade. | Open Subtitles | الولد ما زالَ في المدرسة العليا وبنتي في الكليَّةِ. |
| Há cerca de oito anos, quando ela andava no liceu. | Open Subtitles | قبل حوالي ثمان سَنَواتِ عندما هي كَانتْ في المدرسة العليا. |
| - Estávamos no liceu. | Open Subtitles | نحن كُنّا في المدرسة العليا وهي كَانتْ مريضةَ منه |
| "Vou contratar um advogado e anular o contrato que assinei no liceu. " | Open Subtitles | سأوكل محامي لالغاء العقد اللذي وقّعَته في المدرسة العليا |
| Tu disseste-me que a tua 1ª vez tinha sido com uma estudante dinamarquesa no liceu. | Open Subtitles | انت قلت لى ان اول مرة لك كان مع طالبة دنماركية في المدرسة العليا. |
| Eu comecei a desmaiar quando estava no liceu, treinador. | Open Subtitles | . بدأت بغيبة عن الوعي عندما كنت في المدرسة العليا. |
| A minha filha lutou contra a depressão quando andava no secundário. | Open Subtitles | حاربتْ بنتُي كآبةً عندما هي كَانتْ في المدرسة العليا... |
| Tive uma banda de rock no secundário. | Open Subtitles | كانت عندنا فرقة الروك في المدرسة العليا |
| Não. Eu joguei basquetebol no secundário. | Open Subtitles | لَعبتُ كرةَ سلة في المدرسة العليا. |
| Bem, somos velhos amigos. Namorávamos no colégio. | Open Subtitles | لقد كنـّا أصدقاء قدامى، فتى وفتاة في المدرسة العليا |
| Quando estava na faculdade, tínhamos de assinar um registo para usar o computador. | Open Subtitles | عندما كنتُ في المدرسة العليا كانَ علينا تسجيل الدخول لإستخدام حاسبات المدرسة |
| Mas isso é porque estamos na escola secundária, e a escola secundária é difícil. | Open Subtitles | لكن هذا لأننا في المدرسة العليا والمدرسة العليا صعبة |