Alguma vez você já pensou sobre uma vez que a estrada de ferro atinge nossa aldeia | Open Subtitles | هل بعمرك فكرت في المرة التي تصل فيها سكة الحديد لقريتنا |
Mas uma vez que você chegar ao topo da guarda. | Open Subtitles | لكن في المرة التي تصل بها للقمة حاذر من الحارس. |
Quando você estiver lá tire o bastão de ferro que você levou e uma vez que você quebre as engrenagens o monstro será destruído. | Open Subtitles | في المرة التي تصل فيها هناك أخرج العصا الحديدية التي جلبتها معك وعندما تعطل التروس |
Mas, da próxima vez que te vir, vou matar-te. | Open Subtitles | لكن في المرة التي أراك فيها ، سأقتلك |
Ouve, Lynyrd Skynyrd, a próxima vez que abrir um negócio de broches, peço-te conselhos. | Open Subtitles | اسمع " لينارد سكينارد " " عضو فرقة موسيقية " في المرة التي أفتح فيها أعمال لعق قضيب سوف أطلب نصائحك |
Talvez a próxima vez que te veja seja nos Estados Unidos. | Open Subtitles | ربما في المرة التي أراكِ فيها، ستكون في (الولايات المتحدة). |
sim tio Trabalhador disse uma vez que eu me tornar um herói posso aprender kung fu com Mestre Chen tio Trabalhador? | Open Subtitles | هذا صحيح العم العامل قال في المرة التي أصبح فيها بطلا |