Da próxima vez que quiser fazer uma corrida de táxi de 60$, faça-o no seu tempo livre. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا أردت جولة الأجرة بـ 60 دولاراً أفعل هذا في وقتك الخاص |
Mas Da próxima vez que algum de vocês se meter com a casa desse tipo.... ...irão os três para a cadeia, entenderam? | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا عبثتما بمنزل هذا الرجل كلكم ستدخلون السجن؟ |
Da próxima vez que me chamares sem razão, ficas dentro da cela e não fora dela. | Open Subtitles | , في المرة القادمة إذا أحضرتني إلى هنا بدون أي سبب . سأراك داخل الزنزانه , ليس خارجها |
Da próxima vez que dispararem contra si tente baixar-se. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا حاول احدهم إصابتك حاول مفاداته |
A próxima vez que fores fazer alguma coisa, fá-lo certo. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا أردت عمل شيء أعمله بأتقان |
Bem, Da próxima vez que estiver na cidade. | Open Subtitles | حسناً , سأعود في المرة القادمة إذا كُنت في المدينة |
Uh, Da próxima vez que você quer para impressionar uma garota, | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا كنت تُريدُ إثارة إعجاب فتاة ، |
Da próxima vez que vier aqui, vou corrê-lo com a minha vassoura. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا أتى هنا سأسحقه بمكنستي |
Isso vai contra as normas da empresa. Da próxima vez que forem comprar carro, tragam um pai. | Open Subtitles | هذا يخالف سياسة الشركة في المرة القادمة إذا أردتم التسوق من أجل سيارة, أحضروا أحد والديكم |
Da próxima vez que me quiseres ver, liga à minha secretária, sim? | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا كنت تريد رؤيتي، أتصل بالسكرتيرتي، إتفقنا؟ |
Da próxima vez que vir o seu filho, e nós duas sabemos, que vai haver uma próxima vez, diga-lhe que estou atrás dele. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا رأيتي ابنك و كلانا يعلم بأنه سيكون هناك مرة قادمة أخبريه بأنني سالأحقه |
Da próxima vez que se atrasarem, ficam com o turno duro. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا تأخرتم ، ستعملون لوقت متأخر . |
Da próxima vez que me quiseres atacar, tem tomates para o fazer pessoalmente, cabrão de merda! | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا كنت تريد أن تهاجمني فلتمتلك الشجاعة لأن تفعلها بنفسك , أيها الأحمق |
Da próxima vez que estiverem num avião, sentem-se à janela, olhem para fora e imaginem uma pedra tão grande que toca no chão, e na asa. | TED | لذلك في المرة القادمة إذا كنت في طائرة، اجلس أمام النافذة وانظر إلى الخارج وتخيل صخرة كبيرة جدًا والتي حتى وهي على الأرض، ممكن أن تلمس طرفًا من أجنحة الطائرة. |
Diz ao teu pai que Da próxima vez que precisar de uma babysitter que consulte as Páginas Amarelas. | Open Subtitles | أخبر أبّاك في المرة القادمة إذا يحتاج جليسة أطفال... أخبره بالتحقق من الدليل التجاري. |
Não o cumprimentes Da próxima vez que o vires. Ele está muito diferente. | Open Subtitles | لا تحيّيه في المرة القادمة إذا رأيته |
A próxima vez que for fazer algo, faça certo. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا أردت عمل شيء أعمله بأتقان |
A próxima vez que mandares eliminar alguém avisa-me. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا تأمر بتصفيه على بقعتي، أعلمني |