A partir de hoje, em vez de fazeres de idiota no recreio, vais trabalhar na enfermaria. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، وخلال الاستراحة ستعمل في المستوصف |
O'Neill, fui informado que o piloto Malcolm McCaffrey faltou a uma marcaçao na enfermaria. | Open Subtitles | أونيل الملاح الجوي , مالكولم ماكافري غاب عن تشخيصه في المستوصف |
Que estás a fazer na enfermaria? O que tem isso a ver com isto? | Open Subtitles | ما تفعله في المستوصف ما دخله بما نفعله هنا؟ |
E o teu novo alojamento ficará localizado na enfermaria, onde se encontrará uma enfermeira de serviço. | Open Subtitles | وحجرة نومك ستكون في المستوصف حيث هناك ممرضة ستكون في دوامها |
Ficou tão grata que até arranjou trabalho no dispensário. | Open Subtitles | كانت ممتنة جدّاً، حتى أنّها حصلت على عمل في المستوصف. |
Podia fazer-lhe bem se o visitasse na enfermaria. | Open Subtitles | قد تشعره بتحسن أن أتيت لزيارته في المستوصف |
Tem calma, Julián, te prometo que... tu vais passar uma noite do caralho na enfermaria. | Open Subtitles | لكن هوّن عليك، أضمن لك... بأنك ستقضي ليلة رائعة في المستوصف |
Não, precisamos de verificar na enfermaria. | Open Subtitles | لا، نحن بحاجة إلى التحقق في المستوصف |
Ela ficou meses na enfermaria, entediada para caramba. | Open Subtitles | اه، كانت في المستوصف لعدة أشهر |
Só há mais um telefone na enfermaria! | Open Subtitles | الهاتف الآخر الوحيد هو في المستوصف! |
Que estás a fazer na enfermaria? | Open Subtitles | لكن ما تفعله في المستوصف |
Hei... Está na enfermaria | Open Subtitles | أنت في المستوصف |
Querem-no na enfermaria. São horas da injecção. | Open Subtitles | يريدونك في المستوصف |
Deixaste-a na enfermaria. | Open Subtitles | لقد تركتيها في المستوصف |
Tenho seis pessoas na enfermaria. | Open Subtitles | لدي 6 أشخاص في المستوصف. |
Tenho seis pessoas na enfermaria. | Open Subtitles | لدي 6 أشخاص في المستوصف. |
- Estamos na enfermaria. | Open Subtitles | نحن في المستوصف |
Ela está na enfermaria. | Open Subtitles | إنها هنا في المستوصف |
Quando de trata sobre minha relação com... a doutora Sara Tancredi, necessito estar na enfermaria... onde ela trabalha porque há um certo... ralo que aí está, ao qual necessito ter acesso, pois figurará dentro dos planos mais adiante. | Open Subtitles | بالنسبة إلى علاقتي مع الدكتورة (سارة تانكريدي) أحتاج إلى التواجد في المستوصف حيث تعمل (سارة) لإنه توجد به نقطة ضعف عليَ العبور منها، وهذا ما سنعرفه لاحقاً |
Estava no dispensário. | Open Subtitles | وجدته في المستوصف كتاب باليونانية |
- Eu nem estaria aqui se não fosse por esses fascistas no dispensário. | Open Subtitles | لو لم يكُن أولئك الفاشيين في المستوصف. |