"في المشروع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do projeto
        
    • no projeto
        
    • no projecto
        
    • neste projecto
        
    Alguns deles são as minhas histórias preferidas do projeto. TED وبعض منها هي القصص المفضلة لديّ في المشروع.
    Na primeira semana do projeto, escolhemos um tópico frio e impessoal: TED الأسبوع الأول في المشروع قمنا بالفعل باختيار موضوع بارد جدًا وغير شخصي.
    As barreiras institucionais eram outra dor de cabeça no projeto. TED العوائق الإدارية كانت عبارةً عن مشاكل حقيقية في المشروع.
    É ilegal se for o próprio a investir no projeto. Open Subtitles انه غير قانوني إذا كنت تستثمر في المشروع بنفسك
    Senhores, há uma potencial falha de segurança no projecto 660. Open Subtitles أيّها السادة، ثمّة احتمال اختراق أمني في المشروع 660
    Pode ser ate um tecnico a trabalhar no projecto para o Senador Kinsey. Open Subtitles ربما يكون شيء صدر من التقنين العاملين تحت إشراف سيناتور كينسي في المشروع
    Todos neste projecto têm que ter um certificado de segurança. Open Subtitles جميع من في المشروع يجب أن يحصلوا على تصريح أمني
    Uma das raparigas do projeto, era uma rapariga fantástica, montou o quarto dela na casa de banho. TED و أحدى الشابات في المشروع, كانت شابة رائعة, لقد بنت غرفتها في الحمام.
    Então protegerei minha parte do projeto. Open Subtitles إذاً أنتَ تعلم أنّي سأحمي تدخلي في المشروع
    Por outro lado, era o "ouro" científico do projeto, porque podíamos transformar o "bebé" num instrumento científico e ver se conseguíamos encontrar para onde tinham ido sete toneladas de oxigénio. TED لكن من جهة أخرى كان هذا الأهم علميا في المشروع. لأننا في الحقيقة يمكن التعامل مع هذا الطفل، بوصفه أداة علمية ، ونرى ما إذا كان يمكننا ، في الواقع ، أن نعرف أين ذهبت السبعة أطنان من الأكسجين.
    Aquele sou eu, à esquerda, a minha aluna de pós-graduação. Erika Raymond e Lee Fry, que foi o engenheiro do projeto. TED هذا أنا على اليسار، طالبة الدراسات العليا الذي أشرف عليها في ذلك الوقت، اريكا ريموند، ولي فراي، الذي كان مهندسا في المشروع.
    Fiz um acordo com o Manfredi, ele agora faz parte do projeto e para pagar pelas mortes que causaram, fica com parte da vossa percentagem. Open Subtitles عقدت اتفاقاً مع (مانفريدي) لقد أصبح شريكاً في المشروع وللتعويض عن عمليات القتل التي تسببت بها ، سيأخذ جزءاً من حصتك
    As pessoas que eu fotografo orgulharam-se por participar no projeto e por ter a sua foto na comunidade. TED الاشخاص الذين صورتهم شاركوا في المشروع لجعل صورهم في المجتمع
    Cinco anos a trabalhar no projeto, nem um só lote aparecera. TED حسناً، خمس سنوات في المشروع ولم يتم عمل الكثير.
    Mas agora estava prestes a embarcar no projeto mais criativo em que qualquer um de nós pode embarcar: a reconstrução de uma vida. TED ولكن الآن أنا على وشك الشروع في المشروع الأكثر إبداعا الذي يمكن أن يفعله أي منا في أي وقت : إنه إعادة بناء الحياة.
    E depois mais alunos começaram a fazê-lo, e começaram a ficar mais interessados no projeto. TED وثم قام المزيد منهم في عمل ذلك. وأصبحوا أكثر اهتماماً في المشروع.
    Disse que o papel de Adam Knight no projecto tinha terminado, mas eu não consegui fazê-lo. Open Subtitles قال بأن دور أدم نايت في المشروع أنتهى ولكن لم أستطع فعل ذلك
    Vou ficar muito tempo no projecto. Open Subtitles حس غريب بالفكاهة سأقضي الكثير من الوقت في المشروع
    Mas não consigo encontrar os nomes de mais ninguém envolvido no projecto. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع العثور على أسماء أيّ أشخاص آخرين متورّطين في المشروع.
    JT, quero apresentar-te ao Carmine Lupertazzi o meu produtor co-executivo neste projecto. Open Subtitles (جي تي)، أريد أن أعرّفك بـ(كارمين لوبرتازي) منتجي التنفيذي المساعد في المشروع.
    Mas não há lugar para mim neste projecto. Open Subtitles ولكن لا مكان لي في المشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more