As pessoas lá no condado nem querem mexer nisto. | Open Subtitles | الناس في المقاطعة لا يريدون حتى لمس المكان |
Bem, alguma coisa se passa aqui, porque não há um só israelita no no condado, que não ande a fazer acrobacias! | Open Subtitles | هناك أمر مريب لأن كل بني إسرائيل صحيح الجسد في المقاطعة يصوّب مباشرة نحو المرمى. |
Há informações vagas que dizem que fica em vários apartamentos, no distrito. | Open Subtitles | أجل، هناك معلومة من مخبر سري تفيد بأنه يقيم في شقق مختلفة منتشرة في المقاطعة |
Meu marido trabalha no distrito, e deu uma olhada nos registros do tribunal. | Open Subtitles | زوجي يعمل في المقاطعة و قام بالإطلاع على بعض السجلات في دار العدل |
Tens família no bloco, não tens? | Open Subtitles | أنتِ تملكين عائلة هناك في المقاطعة, أليس كذلك؟ أخُت على ما أعتقد؟ |
Quase todos os polícias da região estão aqui. | Open Subtitles | تقريبا كل الضباط في المقاطعة متواجدون هنا. |
Nós queremos saber a posição do Procurador-Geral da zona sul nesta investigação. | Open Subtitles | نريد أن نعرف رأي المدعي العام في المقاطعة الجنوبية من التحقيق |
Todos os semáforos no bairro passam a vermelho. | Open Subtitles | لتكُن جميع إشارات المرور في المقاطعة حمراء. |
O melhor treinador do condado andar à procura de cogumelos. | Open Subtitles | أفضل مدرب في المقاطعة كلها يبحث عن عيش الغراب |
A descobrir... o que está realmente a acontecer neste bloco, de modo a decidirmos se esta família ia ficar ou se vai embora. | Open Subtitles | يحاول أن يفهم كيفية سير الأمور في المقاطعة حتى نستطيع أن نعرف هل عائلتـُـنا تستطيع العيش هنا أم يجب علينا الخروج |
Encontrei uma queixa da Karen Foley, no condado vizinho. | Open Subtitles | وجدت شكوى مرفوعة من قبل كارين فولي في المقاطعة المجاورة |
Não, o Lorde Tenente é responsável pelo Exército no condado enquanto há guerra. | Open Subtitles | لا , ليس بالضبط اللورد الملازم مسؤولاً عن الجيش في المقاطعة أثناء الحرب |
Verifica os arquivos de crimes sexuais no condado... | Open Subtitles | تحقق من المعتدين الجنسيين المسجلين في المقاطعة |
Sim. 8 registados no condado. Todos localizados. | Open Subtitles | أجل، ثمانية منهم في المقاطعة . كلّ واحدٍ منهم مسجل هنا |
Ele está no condado e preciso de uma hora. | Open Subtitles | بأي حال إنه في المقاطعة لو حصلت على ساعة |
Parece que temos uma reviravolta no distrito 12. | Open Subtitles | لااااا تحول درامي للاحداث في المقاطعة 12 |
Ou alguém aliás que possui uma arma de fogo no distrito. | Open Subtitles | أو أي شخص في هذه المسألة من يملك سلاح في المقاطعة |
no distrito 13 também sabemos o que é perder alguém. | Open Subtitles | نحن نعرف أيضاً معنى الخسارة في المقاطعة 13 |
Eles estão no bloco à tua procura. | Open Subtitles | أنهم في المقاطعة من أجل أن يبحثوا عنك |
Ficará sendo o maior proprietário da região. | Open Subtitles | ويصبح أحد أكبر مالكي الأرض في المقاطعة |
Devíamos enviar uma lista dos objectos roubados para todas as lojas de penhores, e intermediários da zona. | Open Subtitles | علينا بإرسال بيانٍ بالعناصر المسروقة لكلّ محلّات الرهنِ والوُسطاء في المقاطعة. |
Vamos arranjar-te uma prostituta. Há uma tipa aqui no bairro. | Open Subtitles | لنجلب لك عاهرة، هناك فتاة في المقاطعة |
Você arquivou este certificado de morte na capital do condado, Xerife. | Open Subtitles | أنت fiiled هذا الموت certifiicate في المقاطعة المقعد، مدير شرطة. |
Tudo que acontecer neste bloco, quero ser o primeiro a saber. | Open Subtitles | أي شيء يحدث في المقاطعة أريد أن أكون أول من يعلم بها |
Juro por todos os hobbits no Shire que não li. | Open Subtitles | .أقسمُ بـكل " هوبيت " في المقاطعة أنّني لم أفعل ذلك الهوبيت : |