"في النص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no guião
        
    • no texto
        
    • no roteiro
        
    • no original
        
    • num texto
        
    • no argumento
        
    Depois começou a babar-se por todo o lado, e isso nem estava no guião... Open Subtitles ، ثم بدأ بالترويل والبصق ولم يكن ذلك في النص
    Ele é de uma família de actores de método. Até vidro comem se vier no guião. Open Subtitles طابور طويل من الممثلين الأشداء، مستعدين لأكل الزجاج إن كان في النص
    Fiquei aqui a noite toda a fazer alterações no guião. Open Subtitles كنتُ هنا طوال الليل أقوم بتغييرات في النص.
    Este "software" LIWC gera as frequências das palavras de promoção e prevenção no texto transcrito. TED هذا البرنامج يولّد تكرار كلام التنمية والسلامة في النص.
    A tuba no traseiro, por exemplo, era provavelmente uma abreviatura para exprimir a reprovação — ou adicionar um toque irónico — quanto à ação no texto. TED بوق المؤخرة، على سبيل المثال، كان على الأرجح، تعبير موجز عن الرفض أو إضافة تفسير ساخر إلى الأداء في النص.
    Não tem nada sobre um beijo no roteiro. Open Subtitles لا يوجد أي شيء يتعلق بالتقبيل في... النص.
    Eu pensei que estava a pedir nomes simpáticos para tintas, mas o que tinha pedido era apenas para imitar o tipo de combinações de letras que ela tinha visto no original. TED اعتقدت أني كنت أسأله عن أسماء ألوان طلاء جميلة مثلاً لكن فعلياً ما كنت أطلب فعله كان فقط أن يقلد أنواع مجموعات الحروف التي رآها في النص الأصلي.
    Não teria tanto efeito num texto escrito. Open Subtitles أنا لن تحصل على التأثير الكامل في النص المكتوب.
    Grita porque está no argumento. Open Subtitles لأن هذا في النص أنت العنصر الكوميدي هنا، نعم
    Porque no guião fazes um striptease na festa do pijama, e quando tiras a camisola, o Billy vem a correr. Open Subtitles لأنكِ في النص ,تتعرين في حفلة النوم .ولما تخلعين ملابسكِ يأتي بيلي مسرعاً
    Perdem-se muitos detalhes no guião. Open Subtitles حسنا، أنت تخسر كمية هائلة من التفاصيل في النص
    Isso não está no guião, o César não diz isso. Open Subtitles هذا ليس في النص. قيصر لا يقول هذا
    Isso não estava no guião. TED لم يكن ذلك قد كتب في النص.
    Isto não está no guião! Open Subtitles هذا غير موجود في النص
    Não está no guião, Sr. Bronski. Open Subtitles -هذا غير موجود في النص يا سيد برونسكي
    A fala no guião era... Open Subtitles الجملة في النص كانت
    Quero que sejam as suas observações... não o que está no texto. Open Subtitles أريد أن تكون هذه لديك ملاحظات ، ليس ما هو في النص.
    para provar que não há diferenças no texto. Open Subtitles حتى أتأكد من أنّه لا يوجد اختلافات في النص
    Não diz onde, mas acho que descobri as coordenadas no texto. Open Subtitles أعني، أنه لا يقول أين، لكن أعتقد أنني وجدته الإحداثيات مخبأة في النص.
    "Se há um cachorro no roteiro, não precisamos de Jack Russell para escrever 'au-au', certo?" Open Subtitles "إذا كان هناك كلب في النص" فلا داعي لتوظيف كلب" "ليكتب "ووف - ووف"، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more