Vejam ali, no hemisfério sul, o Atacama, Namíbia e Calaári na África, o deserto da Austrália. | TED | انظروا ال هناك ,في النصف الجنوبي ,الاتاكاما, ناميبيا و صحراء كالاهاري في افريقيا: الصحراء الاسترالية. |
Nenhuma delas é visível no hemisfério sul. | Open Subtitles | كلاهما غير مرئيان في النصف الجنوبي للكرة الأرضية. |
Os pinguins são encontrados somente no hemisfério sul. | Open Subtitles | لا تُوجد البطاريق سوى في النصف الجنوبي من الأرض |
Não se esqueçam que a Grande Nuvem de Magalhães fica no hemisfério sul, por isso os neutrinos não passaram pelos 800m de rocha acima de nós, tiveram de atravessar os milhares de quilómetros de rocha e ferro debaixo de nós para chegarem a este detetor. | Open Subtitles | والأن تذكر, أن سحابة ماجلان الكبيرة في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية فالنيوترينو لم يصل الينا |
É como se, uma por uma, as memórias que costumavas guardar decidissem reformar-se no hemisfério sul do cérebro, numa pequena aldeia de pescadores, onde não há telefones. | TED | كأنها، واحدة تلو الأخرى الذكريات التي كنت تحتفظ بها قررت أن تتقاعد في النصف الجنوبي من مخك إلي بحيرة صيد صغيرة حيث لا يوجد هواتف. |
Esta imagem espelho acontece no hemisfério sul, de modo que as principais correntes de vento formam padrões como círculos em volta das bacias oceânicas. | TED | نفس الشيء يحدث بشكل عكسي في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية، لذلك تُحدث أغلب التيارات الهوائية أشكالًا دائرية فوق المحيطات. |