Mas tenha em mente que ele nunca esteve num mundo como este, ele não está familiarizado com os nossos métodos... com a nossa magia... | Open Subtitles | لكنْ ضعي في بالكِ أنّه لمْ يزر عالَماً كهذا سابقاً. و ليس على ألفةٍ مع أساليبنا و سحرنا. |
Acho que já tem um polícia em mente. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديكِ شرطي في بالكِ. |
Mas mantém em mente, que, claro, o bar do Sean pode ser fixe agora, mas daqui a uns meses, aquele bar irá desaparecer e o Ferrari também. | Open Subtitles | لكن أبقي في بالكِ بالطبع، نادي (شون) قد يكون مشهوراً الأن لكن بعد عدة أشهر النادي سينتهي و الفيراري أيضاً |
Que mais tens nessa cabeça? | Open Subtitles | فماذا لديكِ بعد في بالكِ ؟ |
Que mais tens nessa cabeça? | Open Subtitles | فماذا لديكِ بعد في بالكِ ؟ |
Estás a pensar em algum fato em particular para a cerimónia? | Open Subtitles | الآن، هل لديكِ زي مُحدد في بالكِ من أجل الخدمة؟ |
Tem alguém especial em mente, Mna. | Open Subtitles | أيّ شخص بالتحديد في بالكِ يا آنسة (غروفز)؟ |
Estás a pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | و لكن لا يزال من الصعب التعود عليه هناك شيء في بالكِ |
Estás a pensar em alguém? | Open Subtitles | هل هناك أحد في بالكِ ؟ |