Enquanto o monstro se trancou numa torre de aborrecimento, a menina encontrou um príncipe, de seu nome... | Open Subtitles | ولكن بينما كان الوحش يحبس نفسه في برجٍ يخنقه الملل ...وجدت الفتاة أميراً لها يسمى |
Blair e dar-lhe a ajuda que ela precisa, que nos romances significa trancá-la para sempre numa torre alta. | Open Subtitles | ومنحها المساعدة التي تحتاجها، والذي في الروايات الرومانسيّة، يعني احتجازها في برجٍ عالٍ للأبد. |
Fechou-a numa torre e enviou clérigos para lhe limpar a alma com chicotadas e vergastadas. | Open Subtitles | احتجزها في برجٍ و جاء برجال الدين ليطهّروا روحها بالسياط و الجَلد. |
Somos uns palhaços numa torre de marfim. | Open Subtitles | نحن مجرد مجموعة من المهرجين جالسين في برجٍ عاجي. |
Mas no meio da floresta, numa torre escondida, | Open Subtitles | . "لكن داخل أعماق "الغابة . "في "برجٍ مخفيٍّ |