"في بلادك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no seu país
        
    • no teu país
        
    O conselho da revolução que tomou o poder no seu país, às 13 horas... pede o seu regresso o mais depressa possível. Open Subtitles ان قوة الثورة احتلت البلاد وحصلت على القوة في بلادك انهم يريدون ان ترجع بسرعة
    Sabe decerto que há alguns ilegais, no seu país. Open Subtitles تدرك طبعاً أن هذه غير مسموح بها في بلادك
    Quando lerem isso no seu país, vêm-nos ajudar? Open Subtitles و عندما يقرأها الناس في بلادك سيأتون لمساعدتنا. أليس كذلك؟
    É claro que não ouço falar sobre os irmãos no teu país. Open Subtitles بالطبع، أنا لا أسمع أيّ شيء بشأن الإخوة في بلادك
    Ahchoo é o meu filho. está na Inglaterra, no teu país. Open Subtitles اتشو هو ابني انه في بلادك انكلترا
    Há... homens... no teu país que quereriam matar-te. Open Subtitles هناك رجال في بلادك يريدون قتلك
    no seu país, cortavam-lhe as mãos, porque nos está a roubar. Open Subtitles في بلادك كانوا سيقوموا بقطع يديك لأنك تسرق منا
    A minha irmã está no seu país atrás de um novo canal de drogas do México até a fronteira canadense. Open Subtitles أختي في بلادك لتبحث عن طرق تهريب المخدرات من "المكسيك" إلى الحدود "الكندية"
    Agora não está no seu país. Open Subtitles أنت لست في بلادك الآن.
    Permita os espanhóis no seu país, e a sua independência será perdida para sempre. Open Subtitles السماح للإسبان في بلادك
    Não sou um infiel no teu país? Open Subtitles في بلادك الست انا الكافر ؟
    Aqui no teu país. Open Subtitles هنا في بلادك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more