Reportando armas nucleares, a Al Qaeda, campos de treino secretos da Jihadi, e os milhões de refugiados ainda a viver em Peshawar, o local de nascimento dos talibãs. | Open Subtitles | نكتب تقارير عن الاسلحة النووية القاعدة , وتدريبات المقاتلين والمليون لاجئ الذين في بيشاور معقل طالبان |
Um destacamento e uma casa segura em Peshawar. | Open Subtitles | وأربعة أجهزة اتصال ومكان آمن في بيشاور.. |
Temos uma escolta de veículos de reserva em Peshawar. | Open Subtitles | لدينا قافلة عربات الإسناد في "بيشاور" جاهزة. |
Foi tirada há 10 anos, em Peshawar. | Open Subtitles | لقد التقطت قبل 10 عاما مضت في بيشاور. |
Localizamos o Edribali em Peshawar. | Open Subtitles | لدينا رجال ادريبالي موقع في بيشاور. |
A mais de três quilómetros de distância, em Peshawar, Alisha, a ativista paquistanesa transexual, foi atingida por vários tiros | TED | وعلى بعد ألفي ميل في (بيشاور)، تم إطلاق النار على الناشطة الباكستانية المتحولة جنسيًا (أليشا) في مايو 2016. |
Depois da explosão da bomba em Peshawar a frente independente Paquistanesa em Cachemira ordenou que ambas as partes, Indía e o Paquistão saissem de Cachemira. | Open Subtitles | بعد إنفجارِ القنبلةَ في بيشاور. . . . |
- Ela esteve em Peshawar... | Open Subtitles | -لقد كانت في بيشاور ... |