"في تلك الجزيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • naquela ilha
        
    Há lugares, naquela ilha, onde se pode encontrar uma nova língua a cada 3 ou 4 km. TED هناك مناطق في تلك الجزيرة حيث تصادف لغة جديدة على مسافة ميلين أو ثلاثة أميال من اللغة السابقة.
    Abandonei a roda de hamster do trabalho e da vida para me juntar à minha irmã naquela ilha solitária de doença e de cura. TED وتركتُ عجلة حياتي وعملي المكررة للإنضمام إلى أختي في تلك الجزيرة المنعزلة من المرض والشفاء.
    Você ouviu o Toto. o Joe e a Alicia estão presos naquela ilha. Open Subtitles انت سمعت ما قاله توتو. جو وأليسيا عالقون في تلك الجزيرة.
    Penso no desesperado que estavas para ficar naquela ilha. Open Subtitles أفكّر في مدى إصراركَ على البقاء في تلك الجزيرة
    Organizou um golpe de Estado, mas acabou naquela ilha. Open Subtitles نظّم انقلاب، لكن انتهى به المطاف مجددًا في تلك الجزيرة.
    Vou fazer uma coisa contigo naquela ilha... que te irá deixar sem fôlego. Open Subtitles سأقوم بفعل شيء معك في تلك الجزيرة شيء سيأخد منك نفسك
    Mas eu não senti até... Até quase morrer naquela ilha. Open Subtitles لكنني لم أشعر بذلك إلى أن شارفت على الموت في تلك الجزيرة
    Mas à luz do dia naquela ilha, os britânicos podiam vê-los facilmente e encurralá-los. Open Subtitles ولكن في وضح النهار في تلك الجزيرة ، البريطانيون يمكن أن نرى بسهولة عليهم و حصارهم .
    Eu era tão feliz naquela ilha. Open Subtitles كم كنت سعيدة في تلك الجزيرة
    Kate, acabaste de dizer-me que tu e o teus amigos combinaram uma história para todo o mundo acerca do que aconteceu naquela ilha. Open Subtitles (كيت)، قد أخبرتني توّاً بأنّكِ وأصدقائكِ اختلقتم كذبة للعالم عمّا جرى في تلك الجزيرة
    Não deixe a minha família naquela ilha! Open Subtitles لا تترك عائلتي في تلك الجزيرة
    - Tudo o que precisamos está naquela ilha. Open Subtitles - كل ما نحتاجه هو في تلك الجزيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more