"في تلك الليلة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na noite em
        
    • Naquela noite
        
    na noite em que te transformou, na noite em que nos fez uma família, jurei a ele que sempre te iria proteger. Open Subtitles في تلك الليلة التي حولكِ فيها، في تلك الليلة التي جعلنا فيها أسرة، أقسمت له أنني سوف أحميكي على الدوام.
    na noite em que encontrámos a minha mãe contigo... como é que ela foi lá parar? Open Subtitles في تلك الليلة التي .وجدناأمّيمعك. كيف خرجت حقاً هناك؟
    Odiava-te na noite em que jogámos. Open Subtitles ولقد كرهتك في تلك الليلة التي لعبنا فيها
    Naquela noite, cheguei lá e parecia que escondias algo. Open Subtitles في تلك الليلة التي ذهبت فيها إلى هناك بدوت كأنك كنت تخفين شيئاً
    Naquela noite contigo,_BAR_eu fiquei grávida. Open Subtitles في تلك الليلة التي قضيتها معك, حبلت منك
    Se for um almoço com comida, claro que sim. Naquela noite, quando achei que tinhas morrido... Quero dizer, eu... Open Subtitles في تلك الليلة التي ظننت أنك متِ
    Começando por provar que estavas naquele cruzeiro... na noite em que a Lois desapareceu. Open Subtitles بدأيتة بـ أن اثبت انك كنت على تلك الرحلة في تلك الليلة التي أختفت بها لويس.
    Se eles estavam contigo na noite em que encontraste os óculos, talvez consigamos uma pista. Open Subtitles ما إذا كانوا معك في تلك الليلة التي وجدت فيها النظارات. لربما نحصل على دليل.
    na noite em que receberam a ordem de matá-lo, eu segui-vos. Open Subtitles في تلك الليلة التي تلقيتما فيها الأمر بتعريضه للموت الحقيقي، قمت بتتبعكما.
    - Era uma testemunha presente na biblioteca, na noite em que ela desapareceu. Open Subtitles أجل، كان على قائمة الشهود بالمكتبة في تلك الليلة التي اختفت فيها.
    na noite em que eles vieram, não havia muito tempo. Open Subtitles في تلك الليلة التي جاءوني فيها، لم يكن أمامي وقت طويل.
    Onde ele estava na noite em que a miúda morreu. Open Subtitles عن أين كان في تلك الليلة التي قُتلت فيها تلك الفتاة
    na noite em que a Bethany e o Charles escaparam de Radley, tu estavas com a Alison. Open Subtitles في تلك الليلة التي هرب باتاني و تشاليز من البيت انتم كنتم مع اليزون
    Naquela noite em que Água Negra ardeu. Open Subtitles في تلك الليلة التي احترقت فيها "بلاكواتر".
    Tu fizeste a tua escolha Naquela noite. Open Subtitles - في تلك الليلة التي أجريتها اختيارك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more