E eu tento captar os percalços. É o desafio na fotografia, quando tudo isto acontece numa fração de segundo. | TED | وهو تحدي للتصوير حين تحدث هذه الأمور في جزء من الثانية |
Claro que, como qualquer vizinho, passado algum tempo, se se cansam, as garoupas gigantes "ladram-nos". Este "ladrar" é tão poderoso que atordoa as suas presas antes de as aspirar numa fração de segundo. | TED | بالطبع، كأي جار، بعد برهة، إذا شعروا بالتعب، ينبح الأخفس الضخم علينا وهذا النباح كان قوى للغاية ويفترض أن تخيف فريسته قبل أن يلتهمها كلها في جزء من الثانية. |
Como chegaste do centro ao armazém numa fracção de segundo? | Open Subtitles | كيف وصلت من الخط المباشر إلى المخزن في جزء من الثانية ؟ |
É desencadeado um impulso eléctrico e a folha fecha-se numa fracção de segundo. | Open Subtitles | تطلق نبضة إلكترونية وتغلق الورقات على نفسها بسرعة في جزء من الثانية |
que passará numa fracção de segundo. | Open Subtitles | ولكن أنا أعدك، سوف تمر في جزء من الثانية |