Como nas simetrias encontradas nos seres vivos, é apenas aproximada, mas ainda assim, é uma característica marcante do corpo humano. | TED | كما هو الحال في التناظر الموجود في الكائنات الحية، الذي هو تقريبي فقط، لكن ما زال ميزة مدهشة في جسم الإنسان. |
Bom, tudo começa com o facto de o coração ser o órgão menos regenerativo do corpo humano. | TED | حسنًا، فان الموضوع يبدأ من حقيقة أن القلب هو أقل الأعضاء تجديداً لخلاياه في جسم الإنسان. |
Os códigos de ADN do corpo humano foram descodificados. | Open Subtitles | فقد تم كسر شفرات الحامض النووي في جسم الإنسان |
Por um lado, é o 11º elemento mais comum no corpo humano. | Open Subtitles | لمعلوماتكم، إنه يحتل المرتبة الحادية عشر في انتشاره في جسم الإنسان. |
Como cirurgiões, estamos acostumados a quebras e rasgos no corpo humano. | Open Subtitles | كجرّاحين، ليس غريبًا علينا رؤية الكسور والتمزقات في جسم الإنسان. |
Por exemplo, sabem quanta água tem, num corpo humano normal? | Open Subtitles | على سبيل المثال,هل تعرف كم من المياه يوجد في جسم الإنسان العادي ؟ |
Sabes porque não permaneço num corpo humano? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا أنا لا البقاء - في جسم الإنسان لفترة طويلة جدا ؟ |
Os avanços na medicina salvaram as pessoas das doenças, permitindo o uso de recursos antes ocultos do corpo humano. | Open Subtitles | تقدم في الطب الذي ينقذ الناس من الأمراض والسماح لإستخدام مصادر مخفيه في جسم الإنسان |
É a única parte do corpo humano... que não é conhecido para os médicos. | Open Subtitles | .. إنه الجزء الوحيد في جسم الإنسان الذي لا يعرف الأطباء وظيفته .. |
Aprendi a curar cada parte do corpo humano. Excepto o coração. | Open Subtitles | تعلمتُ أن أُعالج كل جزءٍ ، في جسم الإنسان |
Bata forte, sempre lembre dos pontos fracos do corpo humano: | Open Subtitles | أضرب بقوة : تذكر دائماً نقاط الضُعف في جسم الإنسان |
Conheço cada veia e artéria do corpo humano. | Open Subtitles | أنا أعرف كل وريد و شريان في جسم الإنسان. |
Sabe, dizem que a parte mais vulnerável do corpo humano é a garganta. | Open Subtitles | يُقال إن الجزء الأضعف في جسم الإنسان هو الحنجرة |
Teremos um atlas de todos os tipos de células presentes no corpo humano e dos genes específicos usados por cada tipo de célula para as suas funções. | TED | سيكون أطلس لكل أنواع الخلية في جسم الإنسان والجينات المحددة التي تستخدمها كل نوع خلية للقيام بوظيفتها. |
"A única coisa que cresce no corpo humano" | Open Subtitles | "الشيء الوحيد الذي يستمر بالنمو في جسم الإنسان بعد |
Todos os implantes que entram no corpo humano são marcados com um número de série. | Open Subtitles | اي خيطٍ يجري في جسم الإنسان |