Com grande financiamento do governo federal e do serviço de saúde local, introduzimos no John Hunter o projeto "Respeitar as Escolhas dos Doentes". | TED | لذا مع الكثير من الدعم المالي من الحكومة الفدرالية و الخدمات الصحية المحلية، قدمنا شيء في جون هنتر يدعى احترام اختيارات المريض. |
Percebe-se que é uma mulher bondosa e honesta e, por isso, decidimos oferecer-lhe um lugar no John Malkovich, juntamente connosco. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نرى بأنّك إمرأة محترمة... لذا... قرّرنا أخذك في جون مالكوفيتش معنا... |
Há uns anos, uma parte de mim morreu com o Kyle Reese, mas uma parte dele vive no John. | Open Subtitles | (جزء منّي مات قبل سنوات مع موت (كايل ريز (لكن جزء منه عاش في ( جون |
Quer que todos pensem no Danny, quando o ouvirem, e não no John. | Open Subtitles | يريد من الجميع أن يفكروا في (داني) عندما يسمعونه وليس في (جون) |
Não, eu estava a pensar no John Bosworth. | Open Subtitles | ... لا، امممم . كنت افكر في جون بوزورث |
Continuas a pensar no John Alden. | Open Subtitles | لا زالتي تفكرين في "جون ألدن" |
Estás a pensar no John Stewart? | Open Subtitles | أتفكّر في (جون ستيوارت)؟ |