Isso é para onde vamos e, tal como eu disse antes, acredito mesmo que o segredo da juventude eterna se encontra no genoma dos morcegos. | TED | هذا مانريد أن نسبر أغواره، وكما قلت سابقا، أعتقد بأن السر للشباب الدائم يكمن في جينوم الخفافيش. |
por isso temos de a resolver. Como é que então o segredo para a juventude eterna poderá encontrar-se no genoma do morcego? Alguém quer tentar adivinhar quanto tempo pode viver este morcego? | TED | كيف يمكن لسر الشباب الدائم أن يتجسد في جينوم الخفاش؟ هل يريد أي أحد أن يحزر عدد السنوات التي سيعشها هذا الخفاش؟ |
Temos muita sorte por termos nascido no tempo em que a sequência de genomas é uma atividade rotineira. O pessoal incrível da Synthetic Genomics pode concentrar-se no genoma do porco, achando exatamente os genes que são problemáticos e repará-los. | TED | نحن محظوظون كوننا ولدنا في الزمن الذي يعد تسلسل الجينوم البشري فيه عملية روتينية ، و العاملين الاذكياء في شركة ( Synthetic Genomics) قادرين على التحديد بدقة في جينوم الخنازير و ايجاد الجينات الممرضة خاصةََ و اصلاحها. |