E de quantos dizes o mesmo na tua vida? | Open Subtitles | و كم عدد الأشخاص الذين يمكنك أن تقول عنهم ذلك في حياتك كلها ؟ |
A única coisa importante que já fizeste na tua vida, e estás a deixar que se desintegre! | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم انت قد فعلته من أي وقت مضى في حياتك كلها, وانت تسمح لها ان تتحطم! |
Não é a melhor otícia que já ouviste na tua vida? | Open Subtitles | أليس هذا أعظم الأخبار التي سمعت من أي وقت مضى في حياتك كلها ؟ ! |
É o som mais alto que já ouviste na vida. | Open Subtitles | انه أعلي صوت يمكنك أن تسمعه في حياتك كلها |
Que a quer mais que tudo o que desejou na vida antes e sabe que nunca será sua? | Open Subtitles | تريده أكثر من أي شيء أردته في حياتك كلها وعرفت بأنك لن تحصل عليه أبداً؟ |
- Nunca tiveste um dia de sorte na vida. | Open Subtitles | -أنت لم تحظى بيوم حظٍ في حياتك كلها |
"alguma vez tinhas feito tanto xixi na vida?" | Open Subtitles | "هل تبولت في حياتك كلها كما في هذا اليوم؟" |
Esta é uma experiência única na vida. | Open Subtitles | هذه هي التجربة الوحيدة في حياتك كلها. |
Mais dinheiro que alguma vez, vais ver na vida. | Open Subtitles | مال أكثر مما ستراه في حياتك كلها |