Obtive todos estes documentos sob o meu próprio nome, se o Jack Reacher tiver razão, a minha vida, a vida da sua filha, está em perigo neste momento. | Open Subtitles | سحبتُ كل تلك الأوراق باسمي أنا، لو كان (جاك ريشر) محق، فحياتي، حياة ابنتك، في خطر الآن. |
Obtive todos estes documentos sob o meu próprio nome, se o Jack Reacher tiver razão, a minha vida, a vida da sua filha, está em perigo neste momento. | Open Subtitles | سحبتُ كل تلك الأوراق باسمي أنا، لو كان (جاك ريشر) محق، فحياتي، حياة ابنتك، في خطر الآن. |
Enquanto se preocupa com assuntos legais, há duas raparigas desaparecidas lá fora cujas vidas estão em perigo, agora! | Open Subtitles | بينما أنتم مهتمون بالالتزام بالقانون، هناك فتاتان مفقودتان بالخارج، حياتهما في خطر الآن |
O nosso registo está em perigo, agora, sabias? | Open Subtitles | رُخصة مُمارستنا المُهنة في خطر الآن ، هل تعلم بخصوص ذلك ؟ |
Milhares de vidas estão em risco neste momento... por sua causa. | Open Subtitles | ... آلاف الحيوات في خطر الآن بسببك |
E se já está em risco neste momento? | Open Subtitles | ماذا لو أنه في خطر الآن ؟ |
Não me achas tão fraca ao ponto de estar em perigo agora. | Open Subtitles | لا تظنينني ضعيفة لأكون في خطر الآن |
Ela pode estar em perigo, agora! | Open Subtitles | يمكن أن تكون في خطر الآن |