"في دار أيتام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no orfanato
        
    • num orfanato
        
    Estive no orfanato até aos 18 anos. Open Subtitles كنت في دار أيتام حتى عمر الثامنة عشر.
    Ele passou algum tempo no orfanato Pardesh quando era jovem. Open Subtitles قضى وقتاَ في دار أيتام " بارداش " وهو صغير
    Nós deixamos o bebé no orfanato de Shelbyville e nunca mais o vimos. Open Subtitles تركنا الطفل في دار أيتام (شيلبيفيل) ولم أره أبداً
    Mas em 2006, quando a conheci, ela estava a viver num orfanato corrupto e abusivo e nunca tinha ido à escola. TED لكن في العام 2006 عندما قابلتها لأول مرة كانت تعيش في دار أيتام فاسدة ومسيئة، لم تذهب للمدرسة قط.
    Por lei, até teres mais de 18 anos, tu tens de viver num orfanato ou com um tutor. Open Subtitles بحسب القانون، حتى تصل عمر الثامنة عشرة يجب أن تعيش في دار أيتام أو مع وصي.
    Esta jovem e o amigo, que conheci num orfanato em Deli, ficaram seropositivos por causa de uma seringa. TED هذه الفتاة الصغيرة وصديقها الذين إلتقيتهم في دار أيتام في دلهي، مصابين بالإيدز عبر الحقنة.
    Encontrei-o. Ele está no orfanato Del Piccolo Cletusi. Open Subtitles وجدته، إنه في دار أيتام (ديل بيكلو كليتوسي).
    Tu sabes que eu fui criado num orfanato... e um dia, eu e todos os outros meninos estávamos todos numa viagem de campo. Open Subtitles لقد كنت مربى في دار أيتام و قمنا برحلة برية
    Foi voluntária, a trabalhar num orfanato na Síria, quando foi levada pelos terroristas. Open Subtitles لقد كانت متطوعة. تعمل في دار أيتام في سوريا عندما تم إختطافها من قبل الإرهابيين
    Não podemos deixá-lo num orfanato. Open Subtitles ليس بوسعنا وضعه في دار أيتام
    Não, Eu... eu cresci num orfanato. Open Subtitles لا ، أنا ... أنا نشأت في دار أيتام
    num orfanato em Barrow. Open Subtitles (في دار أيتام في (بارو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more