"في دقيقتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em dois minutos
        
    • em menos de dois minutos
        
    Como é ser uma destas borboletas brilhantes e ser capaz de testar cinco hipóteses em dois minutos? TED كيف هو إحساس أن تكون إحدى تلك الفراشات المتألقة والتي تستطيع اختبار خمس فرضيات في دقيقتين ؟
    em dois minutos, ele levava-a para o quarto. Open Subtitles في دقيقتين اثنتين يمكن ان يستدرجك الى تلك الغرفة
    Não é, nudista? Eu preparo-me em dois minutos. A sério, quando quiseres. Open Subtitles يمكنني الإستعداد في دقيقتين , جدياً في أي وقت
    Ela está a ter uma reacção alérgica ao gadolinium; pode morrer em dois minutos. Open Subtitles إن كان لديها حساسية ضد الجادولينيم فربما تموت في دقيقتين
    A boa notícia é que podemos assaltar o banco em menos de dois minutos. Open Subtitles نحتاج إلى الوصول لمحطتنا من خلال غرفة الخوادم الخبر الجيد هو أنه يُمكننا الإستيلاء على البنك في دقيقتين
    Mas tens de me ajudar. Tenho de estar no colégio em dois minutos... Open Subtitles لكنك سوف يساعدني يجب علي أن اصل إلى جماعة الكلية في دقيقتين
    Ok, Dixon, estarei no canal em dois minutos. Open Subtitles الموافقة، ديكسن، أنا سأكون في القناة في دقيقتين.
    Não é, nudista? Eu preparo-me em dois minutos. A sério, quando quiseres. Open Subtitles يمكنني الإستعداد في دقيقتين , جدياً في أي وقت
    Já perdeu metade do sangue em dois minutos, Darcy. Open Subtitles لقد خسر نصف لتر من الدماء في دقيقتين
    Quero o meu advogado. Ele resolve isto em dois minutos. Open Subtitles أريد مُحاميي هنا هو سيُنظّم هذا في دقيقتين
    E se tirares a medicação, ela morre em dois minutos. Open Subtitles وإذا قمت بفصل التهوية، ستموت في دقيقتين.
    Muito bem. Estarmos fora da vossa vida em dois minutos. Open Subtitles حسنا، الناس، سنكون خارج حياتك في دقيقتين.
    Vou mandar aí alguém em dois minutos. Open Subtitles سوف يكون لي رجل هناك في دقيقتين.
    Vou fazer em dois minutos! Vou tomar banho. Open Subtitles سأحضرها في دقيقتين سأذهب لأستحم
    Duas respostas em dois minutos. Open Subtitles هذان جوابان كبيران في دقيقتين
    Desculpe-me..estarei pronta em dois minutos. Open Subtitles -آسفه سيدتي ، سأعود لأتجهز في دقيقتين
    Vou fazer um telefonema rápido. Volto em dois minutos. Open Subtitles سأجري مكالمة سريعة في دقيقتين
    Os meus meninos podem identificar isto em dois minutos, mas nesta altura, vou ter de fazer isto à mão, Gibbs. Open Subtitles أجهزتي يمكنها التعرف على هذا الشئ في دقيقتين (ولكن في هذه الحالة ، سأضطر إلى العمل بيدي ، (غيبز بيدى
    Sim, estarei ai em dois minutos. Open Subtitles ق ي , وأنا ه ي في دقيقتين.
    Podia ter-te encontrado em dois minutos no Grindr. Open Subtitles يمكن لقد وجدت لك في دقيقتين على grindr.
    E o grupo entrou e saiu em menos de dois minutos. Open Subtitles والطاقم دخل وخرج في دقيقتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more