Um tiroteio que correu mal em Denver relegou-a para DC, onde vocês os dois quase perderam o presidente? | Open Subtitles | تبادل اطلاق نار سيئ في دينفر يجعلك تذهبين الي العاصمه حيث كدتما انتم الاثنان تفقداننا الرئيس |
O Sr. Fowkes era vendedor de contratos, em Denver. | Open Subtitles | السيد فاوكس كان بائع سندات سابقاً في دينفر |
Próximo desafio, a Bienal das Américas em Denver perguntou-me se eu podia representar as 35 nações do hemisfério ocidental e a sua interligação numa escultura. | TED | التحدي التالي كان في بينيال في دينفر في امريكا لقد طلب مني ان اقدم مجسم يعبر عن 35 دولة غربية في مجسم واحد |
Esta é uma imagem de Denver, e o traçado mostra o novo aeroporto que foi construido em Denver. | TED | هذه صورة لد دينفر, والنقطة الرئيسية هي المطار الجديد الذي تم انشاءه في دينفر. |
Aguenta o avião em Teterboro e, eu dou uma conferência de imprensa em Denver. | Open Subtitles | أجعلى الطائرة تنتظر في تيتيلبرو وسوف أتحدث إلى الصحافة في دينفر |
Eu vou ver um filme aqui. Ela vai ver o mesmo em Denver. | Open Subtitles | حسنا، اذهب لفيلم هنا، وهي تذهب لنفس الفيلم في دينفر |
Vive em Denver e não a vemos muito. | Open Subtitles | هي تعيش الان في دينفر والان لا يتسنّى لنا رؤيتها كثيراً |
Quando estive em Denver tentei fazer o que era correcto convencendo a Jeannie de que ela ia cometer um erro. | Open Subtitles | عندما كنت هناك في دينفر حاولت أن أفعل الشيء الصحيح حاولت أن أقنع جيني |
Desde que trabalho como carteira em Denver, costumo andar todos os dias. | Open Subtitles | خلال عملي كساعية بريد في دينفر اعتدت على المشي يومياً |
Algo aconteceu em Denver e Atlanta e pode ser que acordemos de manhã e tudo tenha acabado aí. | Open Subtitles | الان, شيئا ما حدث في دينفر وفي اطلانطيس و ربما سنستيقظ ونكتشف مالذي حدث هناك |
O que fiz em Denver foi errado, mas foi por uma boa causa. | Open Subtitles | انظر, ما فعلته في دينفر كان عملاً خاطئاً و لكنني فعلته لسبب وجيه |
Sabes, a tua presença aqui não é uma reacção do que aconteceu em Denver. | Open Subtitles | أتعلمين أن حضورك هنا لا يعني مطلقاً أنه بسبب ما حصل لك في دينفر |
Eu recebi uma oferta de trabalho interessante para gerir uma padaria em Denver. | Open Subtitles | لذا لديّ عرض عمل مغري لفتح مخبز في دينفر |
E é a mesma razão pelo qual não aceitaste aquele trabalho em Denver. | Open Subtitles | وأنه نفس السبب الذي جعلك ترفض العمل في دينفر |
Uh, é a Gabby, ofereceram-lhe seis meses de curadoria em Denver, no Colorado. | Open Subtitles | جابي لقد عرض عليها عمل لستة اشهر في دينفر كولارادو |
Mas se escolhes uma desta tipas, que dorme com 100 tipos por ano, ...aposto que na sua infância houve algo de desagradável em Denver. | Open Subtitles | أما إذا تحدثنا عن امرأة تضاجع مئة رجل في العام أرهنك أنه إن بحثنا في طفولتها فسنجد بها أصل فاسد في (دينفر) |
Não sabia que a tua mãe estava em Denver. | Open Subtitles | آسف جداً لم أعرف أن أمك كانت في دينفر |
Algo aconteceu em Denver, em Atlanta, e pode ser que, ao acordarmos, tenha ficado por aí. | Open Subtitles | شيئا ما ما يحدث في دينفر - اطلانطا ومحتمل عند استيقاظنا |
Ela partiu com um indivíduo que conheceu em Denver... Isto não é sobre ti. | Open Subtitles | ... لقد غادرت مع رجل قابلته في دينفر . هذا ليس عنكي |
Recebi um louvor pelo que aconteceu em Denver. | Open Subtitles | لدي توصية وإشاده لما حدث في دينفر |