"في ذات المنزل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na mesma casa
        
    Super força e controlo da mente na mesma casa. Open Subtitles قوة خارقة مع مسيطر للعقول في ذات المنزل.
    Dois cães, criados na mesma casa, expostos às mesmas coisas, um deles pode desenvolver um medo debilitante de motocicletas, ou uma fobia aos "bipes" do microondas, enquanto o outro não tem problemas. TED حيث أن كلبان يقيمان في ذات المنزل ويتعرضان لذات الأمور، أحدهما قد يصاب بخوف من الدراجات الهوائية، أو رهاب من جرس جهاز المايكروويف، في حين قد لا يصاب الآخر بشيء.
    E o que estou a fazer, a viver com ela, na mesma sala de estar, na mesma casa, com as mesmas crianças durante 15 anos?" Open Subtitles و مالذي أفعله بحق الجحيم" بالعيش معها" في ذات غرفة المعيشة , في ذات المنزل"
    Vais viver comigo porque nós não vivemos na mesma casa. Open Subtitles ستعيش معي لأننا لا نعيش في ذات المنزل
    Moramos na mesma casa. Ainda tratamos da Sofia. Open Subtitles فنحن نعيش في ذات المنزل (ونبادل العناية بـ(صوفيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more