"في راسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na minha cabeça
        
    Nunca disse isto a ninguém, mas às vezes, na minha cabeça, imagino que há alguém a narrar a minha vida como se eu fosse o protagonista de um romance clássico. Open Subtitles انا لم اخبر اي شخص ابدا بهذا لكن احيانا في راسي اتخيل فعلا
    Realmente não preciso disto na minha cabeça agora. Open Subtitles انا حقا لا اريد تلك الافكاري في راسي الان
    Eu queria poder colocar todo o conhecimento aqui dentro e colocá-lo na minha cabeça. Open Subtitles اتمنى أن احصد كل المعرفة التي بالداخل واضعها في راسي
    Acabei há pouco de ler "O grande Gatsby". Tenho uma ideia perfeita do aspeto dele na minha cabeça, é a minha versão. TED لقد انتهيت من قراءة "The Great Gatsby" و لدي فكرة كاملة عن شكله في راسي, نسختي الخاصة.
    Colocaram um implante na minha cabeça, sempre pensei que me estavam a enviar sinais. Open Subtitles -ربما هناك شيء مزروع في راسي - - اعتقدت دائما إنهم يرسلون لي إشارات
    Acho que saberia se estivesse uma cobra na minha cabeça. Open Subtitles -ربما أنت تدعي ذلك لتبدو بشريا - إنا اعتقد أنني كنت سأعرف -لو كان هناك ثعبان في راسي
    Bem... estava na minha cabeça, mas... Open Subtitles لقد كانت في راسي , ولكن لاين يازميلي
    Quando isso acontece, entro na minha cabeça. E quando entro... Open Subtitles عندما يحدث هذا انا اصبح في راسي و عندما اصبح في راسي--
    Não fazes ideia do que se passa na minha cabeça! Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يدور في راسي
    Há uma voz na minha cabeça Que impulsiona o meu calcanhar Open Subtitles ♪ الصوت في راسي يدفعني للجنون ♪
    Tem sido muito interessante estar na minha cabeça nos dois últimos dias — tenho estado muito desorientada — porque penso que o mundo e a palavra começada por V, TED و كان من الشيق التواجد في راسي في اليومين الاخيرين، قد وقع تضليلي-- (ضحك) لاني اعتقد ان العالم، "عالم في" هو الى حد كبير في جسدك.
    Puseram uma coisa na minha cabeça. Open Subtitles وضعوا شيئا في راسي
    "mas eu também odeio o som na minha cabeça." Open Subtitles ولكني اكره صوتي في راسي ايضاً
    O Ballantine nunca saberá o quão perto esteve de ter o que está na minha cabeça. Open Subtitles لايعرفر ( بالانتاين ) مامدى الإقتراب الذي جاء للحصول على ماهو في راسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more