Escuta. Enquanto estive na minha cela, tive algum tempo para pensar. | Open Subtitles | اسمعي ، وأنا في زنزانتي كان لديَّ بعض الوقت للتفكير |
Sabes, todas as sextas à noite na minha cela, tínhamos a noite das mulheres. | Open Subtitles | ..كل ليلة جمعة في زنزانتي كان لدينا ليلة للسيدات |
Já que tinha um buraco na minha cela, fui colocado junto da população geral. | Open Subtitles | نُقلت الى زنزانة عامة لأنّ هناك فجوة في زنزانتي |
Tudo bem, conversamos na cela. | Open Subtitles | لدي شهود على ذلك , سنتحدث في زنزانتي |
Num momento, estava deitada em minha cela... | Open Subtitles | ,دقيقة كنت مستلقية في زنزانتي |
Um homem da minha cela atirou-lhe uma partilha elástica. | Open Subtitles | أحد الرجال في زنزانتي رمى عليه قطعة علك |
Eu tenho os compradores, o lugar seguro, para fazer a troca, e tenho a tua elite de puros sangue trancados na minha prisão. | Open Subtitles | أنا حصلت على المشتري ومكان آمن لإجراء عملية التبادل وقد حصلت على شريط السلالة الأزرق محبوساً في زنزانتي |
Eu também. Ele está preso no meu calabouço. | Open Subtitles | وأنا أيضاً , إنه في زنزانتي |
Talvez precises de uma sessão na minha masmorra para te provar o contrário. | Open Subtitles | إذاً ربما تحتاج إلى جلسة في زنزانتي حتى يمكنني عرض الأمر من ناحية مختلفة لك |
Ao fim de algum tempo, decidi que era melhor ficar na minha cela, e encontrar outras formas de ocupar o meu tempo. | Open Subtitles | بعد فترة، قرّرت أنّه يُستحسن بقائي في زنزانتي وإيجاد طرق أخرى لملأ وقتي |
Seria melhor que me pendurasse na minha cela e deixasse de incomodar. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل أن أظل في زنزانتي وأكف عن الإزعاج |
Estarei preso na minha cela esse tempo todo, sem poder fazer exercício. | Open Subtitles | وسأقضي الوقت محبوساً في زنزانتي بعيداً عن ممارسة التمارين |
Sabes o que eu faria com um desgraçado como tu na minha cela? | Open Subtitles | تعلم مالذي يتوجب علي فعله عاهرة مثلك في زنزانتي ؟ |
Sabes o que eu faria com um desgraçado como tu na minha cela? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي افعله مع عاهرة مثلك في زنزانتي ؟ |
Dois dias depois, estarei pendurada na minha cela. | Open Subtitles | سينتهي بي المطاف بعد يومين مشنوقة في زنزانتي. |
Eu grelhava-os na minha cela numa chapa, que funcionava a partir de uma bateria de um carro. | Open Subtitles | أعتدت أن أشوي لهم في زنزانتي على طبق ساخن والذي سخن على بطارية سيارة. |
- Meu Deus, é pior do que estar na minha cela. | Open Subtitles | رحمتك يا إلهي، هذا أسوأ مِنْ وجودي في زنزانتي |
na minha cela havia um jovem chamado King. | Open Subtitles | في زنزانتي كان هناك شاب يدعى كينج |
Se precisares de falar de novo, eu vou estar na minha cela. | Open Subtitles | لو أردت التحدث مجدداً سأكون في زنزانتي |
Para iniciar um incêndio na minha cela e o resto seria consequência disso. | Open Subtitles | -أن أشعل حريقاً في زنزانتي فحسب وستتوالى الأمور الباقية من تلقاء نفسها |
Fazia uma zurrapa na cela, uma mistura muito mais forte que esta coisa roxa maricas que estão a beberricar. | Open Subtitles | -انظر الى النبيذ المخلوط في زنزانتي (شراب يحتوي على الكاتشاب والبرتقال والبيض والسكر وهو اقوى بكثير من شراب العاهرات البنفسجي هذا |
Tenho vodca em minha cela. | Open Subtitles | لديَّ بعضُ الفودكا في زنزانتي |
Um homem da minha cela atirou-lhe uma partilha elástica. | Open Subtitles | أحد الرجال في زنزانتي رمى عليه قطعة علك |
- Não. - Tu ainda estás na minha prisão. | Open Subtitles | -مازلتَ في زنزانتي . |
Há sempre um lugar especial no meu calabouço para ti, Lafayette. | Open Subtitles | دائماً سيكون هناك مكان خاص في زنزانتي من أجلك يا (لافييت) |
E 16 Berserkers presos na minha masmorra. | Open Subtitles | ♪ ولديّ 16 من الثائرين ♪ ♪ محبوسين في زنزانتي ♪ |