"في سجله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no cadastro
        
    • na ficha
        
    • na sua ficha
        
    Ele pode estar a falar da outra violação. Da que está no cadastro. Open Subtitles ربما يتكلم عن اغتصابه الأول الأول الذي في سجله.
    E não sou eu que tenho registos DUI no cadastro. Open Subtitles ولست أنا من لديه مخالفة قيادة تحت تأثير الكحول في سجله
    Em troca, os incidentes não iam constar no cadastro dele. Open Subtitles بالمقابل,الحوادث لن تذكر في سجله
    Tem condenações de roubos de 3º grau na ficha. Open Subtitles لديه بعض الإدانات في سجله من الدرجة الثالثة
    na ficha não consta nenhum ataque de cão... nem nada de lesões por tiro, há 10 anos. Open Subtitles لا يوجد في سجله اي اعتداء من كلب, ولا يوجد شيء عن اصابات من اعيره ناريه. من عشر سنين
    Há alguma coisa na sua ficha? Open Subtitles هل يوجد شيء أخر في سجله الأجرامي ؟
    Também com 77 delitos no cadastro. Open Subtitles و أيضاً بـ 77 جنحة في سجله
    Quase tudo no cadastro criminal dele se resume a sadismo e misoginia. Open Subtitles تقريباً كل شيء في سجله الإجرامي يمكنه أن يجعل الأمر يبدو كالسادية وابتذال النساء. لكن (ميلاني فيلكاس)...
    Ele gosta demasiado de se divertir para ter um encontro mau na ficha dele. Open Subtitles انه اكثر من لاعب لديه موعد سيئ في سجله
    Não aparece na ficha médica dele. Open Subtitles ليست مدرجة في سجله الطبي.
    Tem múltiplas invasões na ficha. Open Subtitles لديه عدة عمليات سطو في سجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more