"في سروالك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas calças
        
    • Nas tuas calças
        
    • as calças
        
    • nas suas calças
        
    • na braguilha
        
    • das tuas calças
        
    Disseste àqueles homens que tinha um gato enorme enfiado nas calças. Open Subtitles لقد أخبرت هؤلاء الرجال أنه هناك قط كبير في سروالك
    Porque naquela época tu ainda cagavas nas calças e comias merda de pato ao invés de framboesas! Open Subtitles في سروالك وتأكل فضلات البط بدلاً من التوت
    A enfermeira disse que fizeste cocó nas calças. Open Subtitles سمعت الممرضة تقول أنك تبرزت في سروالك أهذا ما حدث ؟
    Nas tuas calças de ganga que iam para a lavandaria. Open Subtitles في سروالك الجينز الذي على وشك أن يدخل المغسلة.
    Tu vê-lo uma vez por ano e dessa vez ele dá te grande murros nos braços e diz a todo a gente como sujaste as calças Open Subtitles لا تراه سوى مرة بالسنة وخلالذلك.. يلكمك بشدة على ذراعك ويخبر الجميع عن المرة التي تغوطت في سروالك
    Brick, está a dizer que há uma festa nas suas calças e eu fui convidada? Open Subtitles بريك, هل تريد ان تقول انة لديك حفلة في سروالك وانني معزومة؟
    Filmes tão assustadores que você acaba fazendo xixi nas calças. Open Subtitles أفلام مخيفة جدا لدرجة أنه ينتهي بك الأمر بالبول في سروالك
    Quando mijam nas calças, só ficam quentes por pouco tempo. Open Subtitles اذا تبولت في سروالك فهذا سيبقيك دافئا لفترة طويلة فحسب
    Disse mexer as orelhas, não... cagar nas calças. Open Subtitles لقد قلت هز أذنيك و ليس الذي يوجد في سروالك
    Os lugares onde poderias lutar com este robot, faziam-te mijar nas calças. Open Subtitles الأماكن التي ستسمح لك بأن تشرك هذا الروبوت قد تجعلك تتبول في سروالك.
    Talvez sobrevalorize o que tem nas calças, além da carteira. Open Subtitles لعلك لست واقعيًا بشأن ما يوجد في سروالك غير بمحفظتك. جرحتِني.
    Bem, mantém a boca calada e a piça nas calças, 'tás a perceber? Open Subtitles حسناً, ابق فمك مغلقاً و قضيبك في سروالك, اتفقنا؟
    E agir como se não fosses mijar nas calças Open Subtitles وان تتصرف وكأنك لن تتبول في سروالك
    Cagaste nas calças, estavas assustado. Open Subtitles هل تغوطت في سروالك ؟ لقد كنت خائفا
    O problema não é Nas tuas calças, é na tua cabeça. Open Subtitles المشكلة ليست في سروالك يا أوستن، بل في رأسك.
    Vou fazerxixi. Vou fazerxixi Nas tuas calças! Open Subtitles سأتبول على نفسي سأتبول في سروالك
    Acabaste de te vir Nas tuas calças novamente? Open Subtitles هل فعلتها في سروالك مجدداً؟
    Se estivesses a um quilómetro de uma batalha, sujavas as calças. Open Subtitles إذا اختلطت في معركة ستضعها في سروالك
    - Está bem. Não! Eu não quero ir à festa nas suas calças. Open Subtitles حسنا, لا, انني لا اريد الذهاب الي الحفلة التي في سروالك
    Onde, na braguilha? Open Subtitles أين ؟ تحت في سروالك ؟
    E odeio a porra dos vincos das tuas calças. Open Subtitles وأكره التجاعيد الصغيرة اللعينة. في سروالك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more