Perseguiu-a, ameaçou-a, tentou suicidar-se na cama dela e foi internado. | Open Subtitles | طاردتها، هددتها... وأنت حاولت الانتحار في سريرها والطابع المؤسسي |
Porque pensarias que pôr-me na cama dela todo nú faria com que nós tivessemos sexo? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أن وضعي عارياً في سريرها قد يجعل كلانا نُمارس الجنس معاً ؟ |
A filha bebé deles, foi deixada intacta no berço. | Open Subtitles | ابنتهم الرضيعة , تم تركها في سريرها دون المساس بها |
Chorou algumas vezes, mas acalmou-se quando me deitei no berço com ela. | Open Subtitles | ...بكت بعض الوقت لكنها سكتت حينما نمت معها في سريرها |
Mulher na faixa dos 60 anos, vulnerável na sua cama, contra um invasor com uma lâmina. | Open Subtitles | سيدة في الستين من العمر , ضعيفة في سريرها مقابل دخيل ملوح بشفرة حادة |
Sou uma mulher adulta, uma mulher adulta e grávida que tem de dormir na própria cama. | Open Subtitles | أنا إمرأة بالغة إمرأة بالغة حامل بحاجة للنوم في سريرها |
Minha dama jaz trucidada em sua cama e vossos relatos causaram o homicídio. | Open Subtitles | و سيدتي هنا مقتولة في سريرها . و اقوالك هى من رتبت لهذه الجريمة |
Até se lembrou de pôr uma cobra-capelo na cama dela. | Open Subtitles | كانت لديه فكرة عن وضع كوبرا في سريرها |
Há uns meses atrás, acordei na cama dela. | Open Subtitles | .. منذ عدّة شهور إستيقظت في سريرها |
Vivo com a minha mãe. À noite, vemos TV na cama dela. Chamamos-lhe "clube do carinho". | Open Subtitles | انا اعيش مع أمي ، في الليل نحن نشاهد (التلفاز في سريرها ، نحن نسميه (نادي الدلال |
Acordei na cama dela, semi-nu. | Open Subtitles | لقد استيقظت نصف عار في سريرها |
Estamos em casa da Linda e a dormir na cama dela. | Open Subtitles | نحن في بيت "ليندا" وننام في سريرها. |
Então, se ele dormir, podes levá-lo para cima e colocá-lo no berço. | Open Subtitles | اذا نامت يمكنك وضعها في سريرها |
Quando era bebé, ela chorava, e chorava todo o dia no berço até que finalmente ela percebeu que eu não a ia buscar! | Open Subtitles | عندما كانت طِفلة، كانت تبكي وتبكي وتبكي ... طِوال اليوم اللّعين في سريرها حتّى أدركتُ أخيراً بأنّني ! لن آتي وآخذها |
Me dê ela, Srta. Kate. Colocarei ela de volta no berço. | Open Subtitles | أعطني الطفلة آنسة (كيت)، سوف أضعها في سريرها |
Estavam na sua cama juntos, em roupa íntima. | Open Subtitles | لقد كانوا في سريرها معاً في ملابسهم الداخلية |
Gosto que ela durma na sua cama de vez em quando. | Open Subtitles | أحب أن أدعها تنام في سريرها من حين لآخر |
Por regra, se tomo banho com uma mulher, faço-o despido, e se entro nu na sua cama, não perco a consciência, e se... | Open Subtitles | حسب عادتي، حينَ أستحمُّ مع امرأةٍ فأنا أخلع ثيابي وحينَ أستلقي عارياً في سريرها لا أفقد الوعي، وإذا... |
Ele atacou-a na própria cama? | Open Subtitles | هل هاجمها في سريرها أم خارجه ؟ |
Ela deve poder dormir na própria cama. | Open Subtitles | عليها أن تنام في سريرها المعتاد |
Carolyn morreu por volta de Meia-noite, sufocada em sua cama. | Open Subtitles | عند منتصف الليل كذلك، اختنقت في سريرها. |