"في سنترال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em Central
        
    • no Central
        
    Ontem de manhã, estava a passar peles em Central Park, e no dia anterior, estava em Paris. Open Subtitles صباح أمس، كنت النمذجة الفراء في سنترال بارك، و قبل أن واليوم، وكنت في باريس.
    Fizemos o Festival Cidadão do Mundo no coração de Nova Iorque em Central Park, e convencemos alguns dos maiores artistas mundiais a participar. TED وأطلقنا احتفال المواطن العالمي. في قلب مدينة نيويورك في سنترال بارك وأقنعنا بعض أشهر فناني العالم أن يشاركوا.
    O coiote, em Central Park, uma baleia no Canal Gowanus, TED تعلمون، ذئب البراري في سنترال بارك ، والحوت في قناة قوانوس، الأيائل في ستشستر.
    Daquelas máquinas que estão a construir no Central Park. Open Subtitles مِن تلك الآلات التي يصنعونها ''في ''سنترال بارك
    Porque não é só risos, felicidade, um mar de rosas, beber café no Central Perk. Open Subtitles وقهوة في سنترال بيرك إنها الحياة الحقيقية
    Um passeio de charrete em Central Park. Open Subtitles ركوب العربات التي تجرها الدواب في سنترال بارك.
    Mas ela disse que estava a correr em Central Park esta manhã. Open Subtitles لكنها قالت انها الركض في سنترال بارك صباح اليوم.
    A Nicole Jordan disse que esteve em Central Park. Open Subtitles هل تتفق مع التربة الموجودة في سنترال بارك. قال نيكول الاردن وقالت انها كانت في سنترال بارك.
    Se pintares alguma coisa em Central Park, usas esse verde. Open Subtitles الطلاء شيء في سنترال بارك... استخدام هذا اللون الأخضر.
    Não há muitos vestidos tão antigos em Central Park, quanto mais no carrossel. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الثياب التي قديمة في سنترال بارك، ناهيك على دائري.
    Estão a construir uma mais permanente em Central Park. Open Subtitles إنّهم يصنعون ''واحدةً دائمة في ''سنترال بارك.
    E ele aceitou encontrar-se com ela amanhã de manhã em Central Park. Open Subtitles لذا وافق على اللقاء صباح " الغد في " سنترال بارك
    Se fracassasse, viveria em Central Park, e rebuscaria nos caixotes de lixo. TED وان لم ينجح الأمر، سأعيش حينها في "سنترال بارك" واغوص في قمامة مخبز "بينيرا بريد".
    Estão a acender velas por ele em Central Park. Liga a TV. Open Subtitles يضيئون شمعات لأجله في "سنترال بارك" افتحي التلفاز
    - Tinham encontrado o corpo dela, perto do lago em Central Park. Open Subtitles -معذرة -وقد وجدوا جثتها بقارب ببحيرة في سنترال بارك
    Sabem, no Central Park, a procurar pela arma do homem mau. Open Subtitles كما تعلمون، في سنترال بارك... أبحث عن بندقية الرجل سيئة.
    Fui arremessador num jogo semanal de "softball" que criei no Central Park, e, em Nova Iorque, tornei-me jornalista e escritor, datilografando centenas de milhares de palavras com apenas um dedo. TED ألقيت كرة في لعبة كرة لينة اسبوعية كنت قد بدأتها في "سنترال بارك" وفي مدينتي نيويورك ، أصبحت صحفياً ومؤلفاً أطبع مئات آلاف الكلمات باستخدام إصبع واحد.
    Há muitas coisas boas para se fazer à noite mas não vamos remar no Central Park. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء ... تُفعل في الظلام لكن دعونا لا نجدف في سنترال بارك
    Umas acompanhantes num apartamento na baixa, uns sem-abrigo, cinco ou dez, uma universitária que conheci no Central Park. Open Subtitles بعض البنات المرافقات في شقة على حدود المدينة وبعض الناس المشردين ربما خمسة أو عشرة وفتاة من وسط نيويورك قابلتها في سنترال بارك
    A mulher dele foi morta no Central Park. Acabei de ler sobre isso. Open Subtitles زوجته قُتلت في سنترال بارك كنت قرأت عنه
    Como soube? Houve outro baleado, no Central Park. Open Subtitles كان هناك اطلاق نار في سنترال بارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more