"في سوق العمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mercado de trabalho
        
    E o que talvez seja mais importante, com mais possibilidades no mercado de trabalho do que tinham antes. TED وربما الأكثر الأهمية هو، فرصة في سوق العمل أفضل من تلك التي حصلوا عليها قبل الدخول هناك.
    mas sim a entrada das mulheres no mercado de trabalho nas culturas de todo o mundo. TED إن هذا ليس حب بطيء حتى , بل النساء تتراكم في سوق العمل في الحضارات عبر العالم.
    No entanto, a fração de norte-americanos empregados no mercado de trabalho é maior, hoje, em 2016, do que era há 125 anos, em 1890, e tem aumentado todas as décadas nesse intervalo de 125 anos. TED ومع ذلك، يعد عدد العاملين في سوق العمل بالولايات المتحدة في عام 2016، أعلى مما كان عليه منذ 125 سنة، في عام 1890. ويرتفع كل عشر سنوات تقريباً خلال 125 سنة.
    Olha, neste mercado de trabalho... estiveste desempregada quase um mês. Open Subtitles انظري , في سوق العمل لقد كنت عاطل عن العمل لشهر تقريباً
    As pessoas digitalmente excluídas não poderão competir no mercado de trabalho do futuro, não estarão interligadas, estarão menos informadas, menos inspiradas e serão menos responsáveis. TED حسنا، إن المستعبدين رقميًا لن يكون بإمكانهم المنافسة في سوق العمل في المستقبل، سيكونون أقل ارتباطًا بالعالم وأقل إطلاعًا على المعلومات وأقل إلهامًا ويكونوا أقل مسؤولية.
    Revolucionou o mercado de trabalho! Open Subtitles أحدثت ثورة في سوق العمل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more