"في طريق عودته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a caminho de
        
    • a voltar
        
    • a regressar
        
    • vem a caminho
        
    Mas ontem á noite, ele está a caminho de casa da classe de ginástica dele quando, bam! Open Subtitles وهو في طريق عودته من صف التمثيل عندما...
    Podia ter sido morto a caminho de casa por um ladrão ou algo assim. Open Subtitles ربما يكون قتل في طريق عودته إلى المنزل على يد قاطع طريق أو ما شابه لا .
    Apanhou uma bebida energética a caminho de casa. Open Subtitles و اشترى شراب منشط في طريق عودته للمنزل
    Está a voltar. A Megan viu alguma coisa suspeita Open Subtitles وهو في طريق عودته الى هنا هل ميغان ذكرت رؤية
    Disse que estava a voltar. Open Subtitles - غير متأكد. وقال انه كان في طريق عودته.
    - Liga ao Fermat. - Talvez esteja a regressar! Open Subtitles أتـصل بفورمات , ربما هو في طريق عودته
    Recebi notícias que o meu filho, o vosso marido, o Aethelwulf, está agora a regressar a casa. Open Subtitles وصلتني أنباء أن ابني زوجك (أثيلوولف) في طريق عودته للوطن الآن
    O Telford comunicou com os Ursini e vem a caminho da nave disseminadora. Open Subtitles (تلفورد) إتصل (بالأرسيني) و هو في طريق عودته من السفينة الهجينة
    vem a caminho. Open Subtitles نعم, إنه في طريق عودته الآن
    Não quero ser grosseiro, mas talvez seja hora de Bob cantar a caminho de sua casa! Open Subtitles لا أُريد أن أكون فظاً، ولكن ربما حان الوقت ليُغني (بوب) في طريق عودته لمنزلهِ.
    Ele telefonou-me a caminho de casa a perguntar sobre o Tony Bennett. Open Subtitles ذلك المساء، اتصل في طريق عودته إلى المنزل ليسأل عن (طوني بينيت)
    O Chris já vai a caminho de casa. Diz que volta em breve. Open Subtitles كريس)، في طريق عودته) يقول بأنّه سيأتي لزيارتنا قريباً ..
    O Embaixador está a caminho de casa. Open Subtitles السفير في طريق عودته للوطن
    Aquilo empancou mais vezes do que o Mel Gibson a caminho de casa num sábado à noite. Open Subtitles لأن هذا الشيء قد تحطم مرات أكثر من (ميل جيبسون) في طريق عودته للمنزل ليلة سبت.
    Disse que estava a voltar para casa. Open Subtitles قال أنه في طريق عودته إلى المنزل
    Infelizmente, está a demorar muito tempo a voltar a Mystic Falls. Open Subtitles للأسف هو في طريق عودته المتأنّي لـ (ميستك فولز).
    O Booth está a regressar do sanatório. Open Subtitles مهلاً , (بوث) هو في طريق عودته من المصح
    - vem a caminho. Open Subtitles -انه في طريق عودته
    O Jack vem a caminho da CTU agora. Open Subtitles (جاك) في طريق عودته "للوحدة" الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more