"في عائلة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa família de
        
    Tive a felicidade de crescer numa família de artistas carinhosos e talentosos numa das maiores cidades do mundo. TED كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين في واحدة من المدن الكبرى في العالم.
    Nasceu numa família de classe média-baixa, numa pequena cidade ou nos subúrbios de uma grande cidade. Open Subtitles ولد في عائلة من الطبقة المتوسطة في بلدة صغيرة أو ضاحية لمدينة كبيرة
    Eu também nasci numa família de migrantes. O meu pai, os meus avós, tal como muitos outros italianos, partiram para a Argentina e conheceram o destino dos que nada possuem. TED أنا، شخصياً، ولدت في عائلة من المهاجرين؛ أبي وجدّّي، كالعديد من الإيطاليين الآخرين، غادرا إلى الأرجنتين وواجها مصير أولئك الذين تُركوا بلا أيّ شيء.
    Sou um pistoleiro criado numa família de pistoleiros. Open Subtitles أنا مقاتل نشأت في عائلة من المقاتلين
    Nasci em Alicante numa família de artesãos e não sou um homossexual. Open Subtitles لقد ولدت في (اليكانتي) في عائلة من العمال اليدويين وأنا لست مثلي الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more