"في عشية عيد الميلاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na véspera de natal
        
    • na véspera do Natal
        
    No Reino Unido chove na véspera de natal. VÉSPERA DE NATAL Open Subtitles ليلة ممطرة في عشية عيد الميلاد في جميع انحاء بريطانيا
    Philip, o filho mais velho de Fildes, morreu aos nove anos na véspera de natal depois de uma breve doença. TED أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير.
    Já a tinha visto. Há quatro anos, na véspera de natal. Open Subtitles رأيتكِ قبل أربعة سنوات في عشية عيد الميلاد
    E na véspera do Natal, a noite mais maravilhosa da... Open Subtitles و في عشية عيد الميلاد أكثر ليلة روعة في...
    Não era o que esperava fazer na véspera do Natal. Open Subtitles ليس ما توقعت أن يتم فعله في عشية عيد الميلاد.
    Portanto, qual é a loja com mais dinheiro na véspera de natal que ninguém se lembra de assaltar? Open Subtitles اذا، ما هي الدكاكين التي تبيع فورا في عشية عيد الميلاد ونقدا والتي لا يقوم بسرقتها احد ؟
    na véspera de natal o nosso vizinho, Walter o Cavalo, morreu. Open Subtitles وبعد ذلك، في عشية عيد الميلاد "مـات حصــان جارنا "والتر
    Não duvido. Porque outro motivo aqui estarias na véspera de natal? Open Subtitles لا أشك في ذلك، وإلاّ لماذا ستكون هنا في عشية عيد الميلاد ؟
    Mas não deviam estar numa fila na véspera de natal. Open Subtitles ولكن لا يجب عليكم ان تنتظروا في الصف في عشية عيد الميلاد
    Nelson, não podes fazer baptizados na véspera de natal. Open Subtitles نيلسون ... لا يمكنك تعميده في عشية عيد الميلاد
    Uma missão secreta na véspera de natal. Open Subtitles مهمة سرية في عشية عيد الميلاد.
    A Selma e eu estamos muito excitadas por te ver na véspera de natal. Open Subtitles أنا (وسيلما) في قمة التشوق لرؤية أختنا في عشية عيد الميلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more