Ele não estava a ter um caso. Ele está a investigar um caso antigo. | Open Subtitles | هو لم يكن في علاقة غرامية لقد كان يبحث في قضية قديمة |
Tu queres dizer, mais perigoso do que ter um caso com um alemão | Open Subtitles | تعتقد أنه أكثر خطرًا من وجودك في علاقة غرامية مع فتاة ألمانية؟ |
Se a virem numa cabine telefónica, diga que é um caso amoroso do que não quer que a sua mãe saiba. | Open Subtitles | اذا رأوك احدأ ما في كابينة الهاتف اخبريه فقط انني في علاقة غرامية لا اريد من امي ان تسمع بذلك |
E, com certeza, não estava a ter um caso amoroso com aquela rapariga. | Open Subtitles | وأنا متأكد تماما من أنني لم أكن في علاقة غرامية مع تلك الفتاة |
Eu tenho uma relação amorosa desde os meus 17 anos. | TED | لقد كنت في علاقة غرامية منذ سن 17. |
tenho um caso contigo. | Open Subtitles | أعني, إنني في علاقة غرامية معك |
Vem acusada de envolver o Dr. Gaspare Cusimano numa relação amorosa ilícita, com o propósito de destruir a vida familiar dele. | Open Subtitles | أنت نتهمة بتوريط دكتور جاسبار كوزيمانو في علاقة غرامية سرية تهدف إلى هدم عائلته |
Quando um homem casado está a ter um caso com uma linda e jovem mulher, não importa o que ele sente por aquela mulher, ele está sempre aliviado quando acaba porque ele sabe que jogou um jogo perígoso, | Open Subtitles | عندما يكون الرجل المتزوج في علاقة غرامية مع فتاة يافعة ومهما كان شعوره تجاه تلك الفتاة |
Ele estava a ter um caso. | Open Subtitles | بدون أية تفاصيل حيويّة حسنا ، لقد كان في علاقة غرامية |
Perguntaram-me se estávamos a ter um caso. | Open Subtitles | لقد تم سؤالي أننا اذا كنا في علاقة غرامية. |
Disse que eu estive na Marinha, onde tive um caso amoroso infeliz. | Open Subtitles | إنهيقولأننيإعتدتُأنأعملفيالبحريّة... حينها دخلتُ في علاقة غرامية غير سعيده ... . |
Se ela achava que a Silvie tinha um caso amoroso com o Richard, bem, isso é um motivo para a matar, correcto? | Open Subtitles | وإذا كانت حقاً تعتقد بأن (سيلفي) (كانت في علاقة غرامية مع (ريتشارد فإن ذلك كان دافعاً لقتلها، أليس كذلك؟ |
Se o Richard e a Silvie estavam a ter um caso amoroso, e a Silvie ia contar à Elena, o Richard pode tê-la morto para impedir. | Open Subtitles | لو أن (ريتشارد) و(سيلفي) كانا في علاقة غرامية و(سيلفي) كانت ستخبر (إيلينا) بشأنها فمن الممكن أن (ريتشارد) هو من قتلها ليبقيها صامتة |
Não tenho uma relação com o pai do bebé. | Open Subtitles | لست في علاقة غرامية مع والد الطفل |
Eles acham que tens uma relação. | Open Subtitles | إنهم يظنونكَ في علاقة غرامية |
Tu pensas que eu tenho um caso? | Open Subtitles | هل تعتقد اني في علاقة غرامية ؟ |
tenho um caso. | Open Subtitles | أنا في علاقة غرامية.. |
Estás numa relação amorosa. | Open Subtitles | أنت في علاقة غرامية |